Lyrics and translation Halsey - Slow
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Girl,
where
you
gotta
go
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Girl,
where
you
gotta
go?
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Baby,
you
should
try
and
drive
slow
Детка,
ты
должна
попытаться
и
ехать
медленно
You
should
try
and
drive
slow
Ты
должна
попытаться
и
ехать
медленно
'Cause
you're
going
45
on
the
15th
Потому
что
ты
едешь
со
скоростью
45
на
15
улице
I'm
just
tryna
stay
alive
on
the
big
screen
Я
просто
пытаюсь
остаться
в
живых
на
большом
экране
Where
you
coming
up
to
drive
all
the
kids
scream
Когда
ты
подъезжаешь
к
дому,
дети
вокруг
кричат
I
don't
know
baby
girl
you're
moving
on
for
better
things
Я
даже
не
знаю,
детка,
ты
на
пути
к
лучшему,
I
don't
have
the
time
У
меня
нет
времени
I'm
just
trying
to
get
mine
Я
всего
лишь
пытаюсь
добиться
своего
He's
at
it
again
Он
опять
за
своё,
He's
at
it
again
Он
опять
за
своё,
It
happened
my
friend
это
произошло,
мой
друг
I
had
to
pretend
'cause
I'm
only
in
this
city
for
a
minute
Мне
нужно
притвориться,
потому
что
я
ненадолго
в
этом
городе
And
I
know
you've
been
trying
to
get
in
it
and
I'm
with
it
but
И
я
знаю,
что
ты
пытался
со
мной
увидеться,
и
я
за,
но
You
looking
like
you
fell
in
love
tonight
Ты
выглядишь
так,
словно
влюбился
этой
ночью
For
Pete's
sake,
homie
pull
it
together
Ради
всего
святого,
чувак,
соберись,
We
hooked
up
one
time
it
was
kind
of
whatever
but...
Мы
лишь
один
раз
переспали
и
это
было...
такое
себе...
но
Would
you
believe
me
if
I
said
I
was
drunk?
Поверил
бы
ты
мне,
если
бы
я
сказала,
что
была
пьяна?
Maybe
I
want
you
to
want
me
but
only
tonight
Возможно,
я
хочу,
чтобы
ты
хотел
меня,
но
только
этой
ночью
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Why
you
drive
so
fast
Почему
ты
едешь
так
быстро?
Girl,
where
you
gotta
go?
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Girl,
where
you
gotta
go?
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Baby,
you
should
try
and
drive
slow
Детка,
ты
должна
попытаться
и
ехать
медленно
You
should
try
and
drive
slow
Ты
должна
попытаться
и
ехать
медленно
'Cause
you're
going
45
on
the
15th
Потому
что
ты
едешь
со
скоростью
45
на
15
улице
I'm
just
tryna
stay
alive
on
the
big
screen
Я
просто
пытаюсь
остаться
в
живых
на
большом
экране
Where
you
coming
up
to
drive
all
the
kids
scream
Когда
ты
подъезжаешь
к
дому,
дети
вокруг
кричат
I
don't
know,
baby
girl,
you
moving
on
for
better
things
Я
даже
не
знаю,
детка,
ты
на
пути
к
лучшему,
Usually
you
don't
be
used
to
me
using
you
Ты,
конечно,
не
привык
к
тому,
чтобы
я
тебя
просто
использовала,
You
saw
the
truth
in
me
Ты
увидела
правду
во
мне
This
is
unnew
to
you,
damn
Это
не
ново
для
тебя,
черт
Well
this
is
love
in
the
fast
lane
Это
яркая
мимолетная
любовь
New
Benz
top
down
with
the
back
stained
Новый
Мерс
с
опущенной
крышей
и
крашеным
задом.
I
was
trynna
give
you
Jay's
and
some
fast
brain
Я
лишь
пыталась
передать
косяк
и
отсосать
тебе
по-быстрому
You
were
trynna
give
me
Ks
and
your
last
name
Ты
же
только
отвечал
"ок"
и
хотел
на
мне
жениться.
Boy,
I
think
I
should
leave
Мальчик,
думаю,
мне
стоит
уйти
'Cause
there's
a
flaw
in
the
system
Потому
что
есть
недостаток
в
системе
I
don't
really
know
why
but
I
miss
him
Я
действительно
не
знаю
почему,
но
я
скучаю
по
нему
It
was
something
in
his
eyes
when
I
kissed
him
Было
что-то
в
его
глазах,
когда
я
поцеловала
его
Listen,
feeling
like
I
can't
dismiss
him
Послушай,
я
чувствую,
что
не
могу
его
отпустить.
For
Pete's
sake,
homie
pull
it
together
Ради
всего
святого,
чувак,
соберись,
'Cause
you
got
a
girl
and
she
thinks
it's
forever
Потому
что
у
тебя
есть
девушка
и
она
думает,
что
это
навсегда
I
know
she'd
love
you
if
you'd
only
let
her
Я
знаю,
она
бы
любила
бы
тебя,
если
бы
ты
только
позволил
ей
'Cause
I'm
a
mistake,
we
both
could
do
better
Потому
что
я
- ошибка,
мы
оба
могли
бы
сделать
лучше
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Girl,
where
you
gotta
go
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Go
where
you
gotta
go
Едь
туда,
где
ты
хочешь
оказаться
Baby,
you
should
tryna
drive
slow
Детка,
ты
должна
попытаться
ехать
медленно
You
should
tryna
drive
slow
Ты
должна
попытаться
ехать
медленно
'Cause
you're
going
45
on
the
15th
Потому
что
ты
едешь
со
скоростью
45
на
15
улице
I'm
just
tryna
stay
alive
on
the
big
screen
Я
просто
пытаюсь
остаться
в
живых
на
большом
экране
Where
you
coming
up
to
drive
all
the
kids
scream
Когда
ты
подъезжаешь
к
дому,
дети
вокруг
кричат
I
don't
know,
baby
girl,
you
moving
on
for
better
things
Я
даже
не
знаю,
детка,
ты
на
пути
к
лучшему,
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Why
you
drive
so
fast?
Почему
ты
идешь
так
быстро?
Girl,
where
you
gotta
go?
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Girl,
where
you
gotta
go?
Милая,
где
ты
хочешь
оказаться?
Baby,
you
should
tryna
drive
slow
Детка,
ты
должна
попытаться
ехать
медленно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.