Halsey - Trouble - Live From Webster Hall - translation of the lyrics into German

Trouble - Live From Webster Hall - Halseytranslation in German




Trouble - Live From Webster Hall
Trouble - Live aus der Webster Hall
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Halsey, Halsey, Halsey, Halsey
Okay, okay, you earned it
Okay, okay, du hast es dir verdient
Shh
Pst
Would you bleed for me?
Würdest du für mich bluten?
Lick it off my lips like you needed me?
Es von meinen Lippen lecken, als ob du mich brauchtest?
Would you sit me on a couch with your fingers in my mouth?
Würdest du mich auf eine Couch setzen, mit deinen Fingern in meinem Mund?
You look so cool when you're reading me
Du siehst so cool aus, wenn du mich durchschaust
Let's cause a little trouble
Lass uns ein wenig Ärger machen
Oh, you make me feel so weak
Oh, du lässt mich so schwach fühlen
I bet you kiss your knuckles
Ich wette, du küsst deine Knöchel
Right before they touch my cheek
Kurz bevor sie meine Wange berühren
And I've got my mind made up this time
Und ich habe mich diesmal entschieden
'Cause there's a menace in my bed
Denn da ist eine Bedrohung in meinem Bett
Can you see his silhouette?
Kannst du seine Silhouette sehen?
Can you see his silhouette, can you see his silhouette?
Kannst du seine Silhouette sehen, kannst du seine Silhouette sehen?
And I've got my mind made up this time
Und ich habe mich diesmal entschieden
Go on and light a cigarette
Mach schon und zünde eine Zigarette an
Set a fire in my head, set a fire in my head tonight
Setze ein Feuer in meinen Kopf, setze heute Nacht ein Feuer in meinen Kopf
Would you lie for me?
Würdest du für mich lügen?
Cross your sorry heart and hope to die for me?
Dein reuevolles Herz bekreuzigen und schwören, für mich zu sterben?
Would you pin me to a wall?
Würdest du mich an eine Wand drücken?
Would you beg or would you crawl?
Würdest du betteln oder würdest du kriechen?
Stick a needle in your hungry eyes for me?
Eine Nadel in deine hungrigen Augen stechen für mich?
Let's cause a little trouble
Lass uns ein wenig Ärger machen
Oh, you make me feel so weak
Oh, du lässt mich so schwach fühlen
I bet you kiss your knuckles
Ich wette, du küsst deine Knöchel
Right before they touch my cheek
Kurz bevor sie meine Wange berühren
But I've got my mind made up this time
Aber ich habe mich diesmal entschieden
'Cause there's a menace in my bed
Denn da ist eine Bedrohung in meinem Bett
Can you see his silhouette
Kannst du seine Silhouette sehen
Can you see his silhouette, can you see his silhouette?
Kannst du seine Silhouette sehen, kannst du seine Silhouette sehen?
And I've got my mind made up this time
Und ich habe mich diesmal entschieden
Go on and light a cigarette
Mach schon und zünde eine Zigarette an
Set a fire in my head, set a fire in my head tonight
Setze ein Feuer in meinen Kopf, setze heute Nacht ein Feuer in meinen Kopf
Listen, don't forget me, don't forget me
Hör zu, vergiss mich nicht, vergiss mich nicht
I wouldn't leave you if you'd let me
Ich würde dich nicht verlassen, wenn du mich ließest
Oh and when you met me, when you met me
Oh und als du mich trafst, als du mich trafst
You told me you were gonna get me
Sagtest du mir, du würdest mich kriegen
Don't forget me, don't forget me
Vergiss mich nicht, vergiss mich nicht
I wouldn't leave you if you'd
Ich würde dich nicht verlassen, wenn du
But I've got my mind made up this time
Aber ich habe mich diesmal entschieden
'Cause there's a menace in my bed
Denn da ist eine Bedrohung in meinem Bett
Can you see his silhouette?
Kannst du seine Silhouette sehen?
Can you see his silhouette, can you see his silhouette?
Kannst du seine Silhouette sehen, kannst du seine Silhouette sehen?
And I've got my mind made up this time
Und ich habe mich diesmal entschieden
Go on and light a cigarette
Mach schon und zünde eine Zigarette an
Set a fire in my head, set a fire in my head tonight, tonight, tonight
Setze ein Feuer in meinen Kopf, setze heute Nacht ein Feuer in meinen Kopf, heute Nacht, heute Nacht
Set a fire in my head tonight
Setze heute Nacht ein Feuer in meinen Kopf
Set a fire in my head tonight, mm, mm, mm
Setze heute Nacht ein Feuer in meinen Kopf, mm, mm, mm






Attention! Feel free to leave feedback.