Haluk Levent - Anla - translation of the lyrics into Russian

Anla - Haluk Leventtranslation in Russian




Anla
Пойми
Sabah oldu işte yine
Утро настало вот опять
Herkes başlar yeni güne
Все начинают новый день
Bense, devam yenilmeye
А я продолжаю проигрывать
Aynı çarkı döndürmeye
То же колесо вращать
Katettiğn yolarımı
Дороги, что я прошел
Tükettiğin yıllarımı
Годы, что я растратил
Sitemlerin yanlış hedef
Упреки летят не туда
Bulur bulmaz, belli olmaz
Попадут ли, нет неясно
Bu insanlar neye yarar?
На что годны эти люди?
Ne düşünür, ne hatırlar?
О чем думают, что помнят?
Ne görürler, ne duyarlar?
Что видят, что слышат?
Bir birini ağırlar
Друг друга развлекают
Her şey üstte olup biter
Всё происходит и решается наверху
Biz kuklalar onu izler
Мы, куклы, за этим наблюдаем
Paraların neye yarar?
На что твои деньги годны?
Sana ait yok bir karar
Нет решения, что принадлежит тебе
Beni dinle gözünü
Послушай меня, открой глаза
Soru sorma, tut sözünü
Не задавай вопросов, держи слово
Derler sana hiç şaşırma
Скажут тебе так не удивляйся
Yok bu işin bir çözümü
Нет у этого дела решения
Oyuncular değişir mi?
Игроки меняются ли?
Aynı olan kuralları
Правила всё те же
Karman çorman çizgilerini
Их запутанные линии
Bir gün olsun, düzelir mi?
Хоть когда-нибудь исправятся ли?
Akşam sabah demez oldu
Вечер, утро уже не различаю
Uykusuzluk beni buldu
Бессонница меня нашла
İnsan insanın kurdu
Человек человеку волк
Dost yine düşman oldu
Друг снова стал врагом
En alttaki derler bana
"Самый ничтожный", говорят мне
Tehlikeli ve suçluyum
Опасен я и виноват
Kaybedenlerin safında
В рядах проигравших
Her yaşta sonuncuyum
В любом возрасте я последний
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Doğmayı ben seçmedim
Родиться я не выбирал
Ölmek senin elinde
Умереть в твоих руках
Yaşamaksa, tercihin
А жить твой выбор
Kalıp hazır gir içine
Форма готова входи в нее
Sınav sınav içinde
Испытание в испытании
Sınav benim içimde
Испытание внутри меня
Düşündüm aklım kaldı
Я задумался, и разум мой застрял
Yoksulun geçiminde
На мыслях о хлебе бедняка
Gözlerim körmüş
Глаза мои ослепли
Işıklar sönmüş
Огни погасли
Sevgi elinden düşmüş
Любовь выпала из рук
Kırılmış binbir olmuş
Разбилась на тысячу осколков
Kime kime, duma duma
Кому? Кому? Всё в дыму
Bu şehrin göbeğinde
В самом сердце этого города
Neredeyse, ölecektim
Я чуть было не погиб
Bombaların içinde
Среди бомб
Duvar duvar arasında
Между стенами, стенами
Gözlerinin karasında
В черноте твоих глаз
Yanlızlıklar ülkesinde
В стране одиночеств
Sevda bunun neresinde?
Где же здесь любовь?
Sağım deri, solum kemik
Справа кожа, слева кость
Her tarafım polemik
Со всех сторон полемика
Telemik, volemik
Телемик, волемик
Yani televolelik
То есть, как в желтом телешоу
Sokaklarda yürüyemem
По улицам ходить не могу
Yürüyüş var, bilirim
Есть шествие, я знаю
İşçi, memur çok mu haksız?
Рабочий, служащий так ли неправы?
Kafamda coplar yerim
Дубинкой по голове получаю
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Trafiktir, gidiyor
Жизнь как пробка, идет себе
Nasıl yaşanır, bilmem
Как жить не знаю
Güneşi hiç gördün sen?
Ты солнце-то видела хоть раз?
Her tarafım gökdelen
Вокруг меня одни небоскребы
Gözlerim körmüş
Глаза мои ослепли
Işıklar sönmüş
Огни погасли
Sevgi elinden düşmüş
Любовь выпала из рук
Kırılmış binbir olmuş
Разбилась на тысячу осколков
Sınır çektin, sınır bozdun
Ты провел черту, ты стер черту
Tarihini böyle yazdın
Историю свою так написал ты
Şimdi artık yok bir merkez
Теперь центра больше нет
Gördün, buna şaşıp kaldın
Ты увидел и остолбенел
Şiddet amaç, yok bir çıkış
Насилие цель, выхода нет
Dik yamaca hepsi düşüş
Всё катится под крутой откос
Kalmaz artık bir varoluş
Не останется больше бытия
Olan olmuş, biten bitmiş
Что было, то прошло, что кончилось кончилось
Kıyafetin bozuksa
Если одежда твоя не та
Kapıdan giremezsin
В дверь не войдешь
Saç sakal karışmışsa
Если волосы с бородой всклокочены
Kafana sopa yersin
По голове палкой получишь
Akşam sabah demez oldu
Вечер, утро уже не различаю
Uykusuzluk beni buldu
Бессонница меня нашла
İnsan insanın kurdu
Человек человеку волк
Dost yine düşman oldu
Друг снова стал врагом
En alttaki derler bana
"Самый ничтожный", говорят мне
Tehlikeli ve suçluyum
Опасен я и виноват
Kaybedenlerin safında
В рядах проигравших
Her yarışta sonuncuyum
В любой гонке я последний
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Anla, anla
Пойми, пойми
Bir tek sevdan kaldı bana
Лишь твоя любовь осталась мне
Bu fani dünyada
В этом бренном мире
Anla
Пойми





Writer(s): Diyar Pala, Emrah Albayrak


Attention! Feel free to leave feedback.