Haluk Levent - Ararım Seni (Bir Gece Vakti) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haluk Levent - Ararım Seni (Bir Gece Vakti)




Ararım Seni (Bir Gece Vakti)
Звоню Тебе (Однажды Ночью)
Sancı dolu gecelerde bulmuştum seni
В мучительных ночах я нашёл тебя,
Sımsıcak ellerin eritti beni
Твои тёплые руки растопили меня.
Annemin öyküleri gibi masum ve sessiz
Невинная и тихая, как сказки моей матери,
Kaybettim seni bir gece vakti
Потерял я тебя однажды ночью.
Masallarda romanlarda aradım bulamadım
В сказках, в романах искал, но не нашёл,
Kaybettim seni bir gece vakti
Потерял я тебя однажды ночью.
Bilemezdim şarkıların yakınlığını
Я не понимал близости песен,
Koklamazdım bir çiçeği bir çocuk gibi
Не вдыхал аромат цветов, как ребёнок,
Yaşamazdım kaldırımları yorulana dek
Не бродил по тротуарам до измождения,
Kaybettim seni bir gece vakti
Потерял я тебя однажды ночью.
Göremezdim karıncayı bir şahin gibi
Не мог видеть муравья, словно ястреб,
Kaybettim seni bir gece vakti
Потерял я тебя однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti, bir gece vakti
Однажды ночью, однажды ночью.
Bilemezdim şarkıların yakınlığını
Я не понимал близости песен,
Koklamazdım bir çiceği bir çocuk gibi
Не вдыхал аромат цветка, как ребёнок,
Yaşamazdım o soğuk o sessiz o çaresiz kaldırımları
Не бродил по тем холодным, безмолвным, безнадёжным тротуарам,
Kaybettim seni bir gece vakti
Потерял я тебя однажды ночью.
Göremezdim bir böceği bulamazdım yolumu uçamazdım dağlarda
Не мог видеть насекомое, не мог найти свой путь, не мог парить в горах,
Bir şahin gibi
Словно ястреб.
Kaybettim seni bir gece vakti
Потерял я тебя однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti, bir gece vakti
Однажды ночью, однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.
Deli deli yağdı yağmur
Безумно лил дождь,
Gökten kayboldu yıldızlar
С неба исчезли звёзды,
Fırtınalar çaldı seni
Бури украли тебя,
Bir gece vakti
Однажды ночью.





Writer(s): Levent Haluk


Attention! Feel free to leave feedback.