Lyrics and translation Haluk Levent - Yeter Artık Deli Gönül (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşündürdü
yine
beni
gözlerin
Это
заставило
меня
думать
снова
ваши
глаза
Her
bakışın
içimde
ateş
olur
Каждый
твой
взгляд
становится
огнем
во
мне
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Он
забирает
меня
у
меня
твои
слова
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Один
заканчивается,
другой
становится
проблемой
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Он
забирает
меня
у
меня
твои
слова
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Один
заканчивается,
другой
становится
проблемой
Düşündürdü
yine
beni
gözlerin
Это
заставило
меня
думать
снова
ваши
глаза
Her
bakışın
içimde
ateş
olur
Каждый
твой
взгляд
становится
огнем
во
мне
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Он
забирает
меня
у
меня
твои
слова
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Один
заканчивается,
другой
становится
проблемой
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Он
забирает
меня
у
меня
твои
слова
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Один
заканчивается,
другой
становится
проблемой
Geçmişte
kaldı
artık
mutlu
günler
Счастливые
дни
в
прошлом
Deli
gönlüm
sana
hâlâ
vurgundur
Мое
безумное
сердце
все
еще
поражает
тебя
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит,
хватит
плач
сердец
мяса
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Если
ты
увидишь,
твои
мечты
сбудутся
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит,
хватит
плач
сердец
мяса
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Если
ты
увидишь,
твои
мечты
сбудутся
Biliyorum
bu
iş
böyle
çözülmez
Я
знаю,
что
это
не
решается
так
Düşünüp
susmak
içime
dert
olur
Мне
будет
неприятно
думать
и
молчать
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит,
хватит
плач
сердец
мяса
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Если
ты
увидишь,
твои
мечты
сбудутся
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит,
хватит
плач
сердец
мяса
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Если
ты
увидишь,
твои
мечты
сбудутся
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит,
хватит
плач
сердец
мяса
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Если
ты
увидишь,
твои
мечты
сбудутся
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит,
хватит
плач
сердец
мяса
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Если
ты
увидишь,
твои
мечты
сбудутся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.