Lyrics and translation Haluk Levent - Yeter Artık Deli Gönül (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeter Artık Deli Gönül (Live)
Хватит уже, безумное сердце (Live)
Düşündürdü
yine
beni
gözlerin
Твои
глаза
снова
заставили
меня
задуматься,
Her
bakışın
içimde
ateş
olur
Каждый
твой
взгляд
— огонь
в
моей
душе.
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Твои
слова
меня
уносят,
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Одна
проблема
кончается,
другая
начинается.
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Твои
слова
меня
уносят,
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Одна
проблема
кончается,
другая
начинается.
Düşündürdü
yine
beni
gözlerin
Твои
глаза
снова
заставили
меня
задуматься,
Her
bakışın
içimde
ateş
olur
Каждый
твой
взгляд
— огонь
в
моей
душе.
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Твои
слова
меня
уносят,
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Одна
проблема
кончается,
другая
начинается.
Beni
benden
alır
senin
sözlerin
Твои
слова
меня
уносят,
Biri
biter
ötekisi
dert
olur
Одна
проблема
кончается,
другая
начинается.
Geçmişte
kaldı
artık
mutlu
günler
Счастливые
дни
остались
в
прошлом,
Deli
gönlüm
sana
hâlâ
vurgundur
Мое
безумное
сердце
все
еще
бьется
для
тебя.
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит
уже,
хватит,
сердце,
кричи,
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Глядишь,
и
мечты
станут
реальностью.
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит
уже,
хватит,
сердце,
кричи,
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Глядишь,
и
мечты
станут
реальностью.
Biliyorum
bu
iş
böyle
çözülmez
Я
знаю,
так
это
не
решить,
Düşünüp
susmak
içime
dert
olur
Думать
и
молчать
— это
мучение
для
меня.
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит
уже,
хватит,
сердце,
кричи,
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Глядишь,
и
мечты
станут
реальностью.
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит
уже,
хватит,
сердце,
кричи,
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Глядишь,
и
мечты
станут
реальностью.
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит
уже,
хватит,
сердце,
кричи,
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Глядишь,
и
мечты
станут
реальностью.
Yeter
artık
yeter
gönül
feryat
et
Хватит
уже,
хватит,
сердце,
кричи,
Bir
bakarsın
düşlerin
gerçek
olur
Глядишь,
и
мечты
станут
реальностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.