Lyrics and translation Haluk Levent - Çerkez Kızı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çerkez
kızı
gül
güzeli
Черкесская
дочь
Роза
красавица
Söyle
nedir
bu
çelişki
Подскажите
что
это
за
противоречие
Sabrımı
kinaye
sanıp
Я
думаю,
что
мое
терпение-намек
Yarınlara
atma
beni
Не
бросай
меня
завтра
Bu
sıkıntı
yordu
beni
Эта
скука
утомила
меня
Senden
kalan
bedenimi
Мое
тело,
оставшееся
от
тебя
Kendini
yanına
alıp
Возьмите
себя
с
собой
Uzaklara
atma
beni
Не
бросай
меня
далеко
Her
gidiş
bir
ceza
bana
Каждый
собирается
мне
наказание
Yanarım
yana
yana
Я
бок
о
бок
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Çerkez
kızı
çerkez
kızı
Черкесская
дочь
Черкесская
дочь
Sen
mavi
ben
kırmızı
Вы
Синий
я
Красный
Unuttuk
ayla
yıldızı
Мы
забыли
звезду
Айлы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Çerkez
kızı
çerkez
kızı
Черкесская
дочь
Черкесская
дочь
Sen
mavi
ben
kırmızı
Вы
Синий
я
Красный
Unuttuk
ayla
yıldızı
Мы
забыли
звезду
Айлы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Bitmemiş
şarkılarımda
В
моих
незавершенных
песнях
Her
bütün
gibi
sen
eksiktin
Как
и
все,
вам
не
хватало
Uzakların
çerkez
kızı
Черкесская
дочь
далеких
Avuntularımı
eskittin
Ты
устарел
от
моих
утешений
Her
gidiş
bir
ceza
bana
Каждый
собирается
мне
наказание
Yanarım
yana
yana
Я
бок
о
бок
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Çerkez
kızı
çerkez
kızı
Черкесская
дочь
Черкесская
дочь
Sen
mavi
ben
kırmızı
Вы
Синий
я
Красный
Unuttuk
ayla
yıldızı
Мы
забыли
звезду
Айлы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Çerkez
kızı
çerkez
kızı
Черкесская
дочь
Черкесская
дочь
Sen
mavi
ben
kırmızı
Вы
Синий
я
Красный
Unuttuk
ayla
yıldızı
Мы
забыли
звезду
Айлы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Çerkez
kızı
çerkez
kızı
Черкесская
дочь
Черкесская
дочь
Sen
mavi
ben
kırmızı
Вы
Синий
я
Красный
Unuttuk
ayla
yıldızı
Мы
забыли
звезду
Айлы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Sınırlara
atma
beni
Не
бросай
меня
на
границы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haluk Acil
Attention! Feel free to leave feedback.