Lyrics and translation Halvdan Sivertsen - Amerika
Det
va
ei
ti
du
fylte
mæ
med
sang
Там
была
десятка
ты
наполнил
меня
песней
De
ny
tonan
kom
fr;
dæ
engang
Пришел
новый
Тонан.
Og
gjennom
kinomørket
fikk
æ
se
Через
кино
я
увидел
...
Du
flomma
mot
mæ
og
æ
elska
det
Вы
стекались
ко
мне,
и
вам
это
нравилось.
Du
e
en
storebror
du
klemme
mæ
Ты
большой
брат
ты
обнимаешь
меня
Du
gir
mæ
aldri
lov
å
glemme
dæ
Ты
никогда
не
позволишь
мне
забыть
тебя.
Du
e
en
deilig
Disneydrøm
У
тебя
чудесный
диснеевский
сон.
Du
e
et
mareritt,
et
skrik
Ты-кошмар,
крик.
Du
e
en
lengsel
og
ei
løgn
Ты-страстное
желание
и
ложь.
Du
e
en
fest
du
e
et
svik
Ты-вечеринка,
ты-предательство.
Du
si
du
e
førr
frihet
og
førr
fred
Ты
говоришь,
что
ведешь
за
собой
свободу
и
мир.
Men
du
har
trampa
alt
førr
mange
ned
Но
ты
все
растоптал
и
многих
погубил.
Din
frihet
farge
natta
rød
Цвет
твоей
свободы
ночной
красный
Din
frihet
e
en
varm
pistol
Твоя
свобода-это
горячий
пистолет.
Din
frihet
e
et
lite
frø
Твоя
свобода-маленькое
семечко.
Som
aldri
får
et
glimt
av
sol
Кто
никогда
не
видит
солнца?
Du
e
førr
ung,
du
e
førr
tøff,
du
e
for
stor
Ты
молод,
ты
силен,
ты
слишком
большой.
Du
har
en
far,
du
kunn
ha
trengt
ei
mor
У
тебя
есть
Отец,
ты
знал,
что
тебе
нужна
мать.
Du
kunn
ha
vært
så
fin
å
hatt
som
venn
Ты
сказала,
что
тебя
так
приятно
иметь
в
качестве
друга.
Når
ska
du
fylle
mæ
med
sang
igjen?
Когда
ты
снова
наполнишь
меня
песнями?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
40+
date of release
07-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.