Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bli Med Mæ Dit
Komm Mit Mir Dorthin
Månen
kom,
sto
i
sør,
va
klar
og
stor
Der
Mond
kam,
stand
im
Süden,
war
klar
und
groß
Sola
rød,
over
havet,
lavt
i
nord
Die
Sonne
rot,
über
dem
Meer,
tief
im
Norden
Og
mellom
de
to,
på
ei
magisk
bru
Und
zwischen
den
beiden,
auf
einer
magischen
Brücke
Av
lys
og
luft
står
æ
og
du
Aus
Licht
und
Luft
stehen
ich
und
du
Bli
med
mæ
dit
Komm
mit
mir
dorthin
Bli
med
mæ
dit
Komm
mit
mir
dorthin
Bli
med
mæ
dit
igjen
Komm
wieder
mit
mir
dorthin
Byen
sang,
gatestøyen
ble
et
sus
Die
Stadt
sang,
der
Straßenlärm
wurde
zum
Säuseln
Et
smil
i
smug,
spredte
sæ
fra
hus
tell
hus
Ein
heimliches
Lächeln
verbreitete
sich
von
Haus
zu
Haus
Og
mellom
husan,
på
ei
magisk
bru
Und
zwischen
den
Häusern,
auf
einer
magischen
Brücke
Av
ulevd
liv
står
æ
og
du
Aus
ungelebtem
Leben
stehen
ich
und
du
Bli
med
mæ
dit
Komm
mit
mir
dorthin
Bli
med
mæ
dit
Komm
mit
mir
dorthin
Bli
med
mæ
dit
igjen
Komm
wieder
mit
mir
dorthin
Byen
sov,
før
vi
sa
et
seint
go'natt
Die
Stadt
schlief,
bevor
wir
spät
gute
Nacht
sagten
Men
langt
fra
søvn,
ennu
ør
og
helt
betatt
Doch
weit
vom
Schlaf,
noch
benommen
und
ganz
hingerissen
Førr
i
et
kyss
og
på
ei
magisk
bru
Denn
in
einem
Kuss
und
auf
einer
magischen
Brücke
Ei
sommernatt
står
æ
og
du.
Eine
Sommernacht
stehen
ich
und
du.
Bli
med
mæ
dit
Komm
mit
mir
dorthin
Bli
med
mæ
dit
Komm
mit
mir
dorthin
Bli
med
mæ
dit
igjen
Komm
wieder
mit
mir
dorthin
Tynn
tråd
tynn
tru
Dünner
Faden,
dünner
Glaube
Dommer'n
ser
på
klokka,
ikke
blås
Der
Schiri
schaut
auf
die
Uhr,
pfeif
nicht
ab
Målet
ligg
i
lufta,
ikke
blås
Das
Tor
liegt
in
der
Luft,
pfeif
nicht
ab
Kom
igjen
kom
igjen
kom
igjen
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Nu
må
det
skje
Jetzt
muss
es
geschehen
Ikke
rot
det
te'
Vermassel
es
nicht
Ikke
rot
det
te'
Vermassel
es
nicht
Nu
e
det
vinn
eller
forsvinn
Jetzt
heißt
es
siegen
oder
fliegen
Vi
har
vært
sløv
og
døv
og
blind
Wir
waren
träge
und
taub
und
blind
Kom
igjen
kom
igjen
kom
igjen
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Tynn
tråd
tynn
tru
Dünner
Faden,
dünner
Glaube
Aldri
eller
nu
Niemals
oder
jetzt
Aldri
eller
nu
Niemals
oder
jetzt
Fjerdedommer'n
gir
oss
fem
minutt
Der
vierte
Offizielle
gibt
uns
fünf
Minuten
Så
e
det
over
e
det
slutt
Dann
ist
es
vorbei,
ist
es
aus
Kom
igjen
kom
igjen
kom
igjen
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
E
alt
forbi?
Ist
alles
vorbei?
E
på
overti'
Sind
in
der
Nachspielzeit
E
på
overti'
Sind
in
der
Nachspielzeit
Kom
igjen
kom
igjen
kom
igjen
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Tynn
tråd
tynn
tru
Dünner
Faden,
dünner
Glaube
Aldri
eller
nu
Niemals
oder
jetzt
Aldri
eller
nu
Niemals
oder
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halvdan Sivertsen
Attention! Feel free to leave feedback.