Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himmel'n e Havet
Der Himmel ist das Meer
Langt
ute
mot
lengsel
og
luft
Weit
draußen,
wo
Sehnsucht
und
Luft
sich
treffen,
Dit
vil
æ
dra,
dit
vil
æ
dra
Dorthin
will
ich,
dorthin
will
ich,
meine
Liebe.
Dit
kor
lukta
av
diesel
blir
duft
Dort,
wo
der
Geruch
von
Diesel
zum
Duft
wird,
Dit
vil
æ
dra,
dit
vil
æ
dra
Dorthin
will
ich,
dorthin
will
ich,
meine
Liebste.
D'e
rart,
men
det
hold
vann
Es
ist
seltsam,
aber
es
stimmt,
Du
må
I
båt
førr
å
se
land
Du
musst
ins
Boot,
um
Land
zu
sehen.
Og
havet
e
himmel'n
Und
das
Meer
ist
der
Himmel,
Himmel'n
e
havet
Der
Himmel
ist
das
Meer.
Lavt
lys
over
båka
og
fyr
Tiefes
Licht
über
Baken
und
Feuer,
Her
vil
æ
vær',
her
vil
æ
vær'
Hier
will
ich
sein,
hier
will
ich
sein,
mein
Schatz.
Drømmen
vugges
mot
dagen
som
gryr
Der
Traum
wiegt
sich
dem
kommenden
Tag
entgegen,
Her
vil
æ
vær',
her
vil
æ
vær'
Hier
will
ich
sein,
hier
will
ich
sein,
meine
Süße.
Kom
vind,
kom
fjære
og
flo
Komm
Wind,
komm
Ebbe
und
Flut,
Du
må
I
båt
førr
å
få
ro
Du
musst
ins
Boot,
um
Ruhe
zu
finden.
Og
havet
e
himmel'n
Und
das
Meer
ist
der
Himmel,
Himmel'n
e
havet
Der
Himmel
ist
das
Meer.
Havet
e
himmel'n
Himmel'n
e
havet
Das
Meer
ist
der
Himmel,
der
Himmel
ist
das
Meer.
D'e
rart,
men
det
hold
vann
Es
ist
seltsam,
aber
es
stimmt,
Du
må
I
båt
førr
å
se
land
Du
musst
ins
Boot,
um
Land
zu
sehen.
Og
havet
e
himmel'n
Himmel'n
e
havet
Und
das
Meer
ist
der
Himmel,
der
Himmel
ist
das
Meer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halvdan Sivertsen, Rune Mathisen, Havar Langas Bendiksen, Trond Viggo Solas
Attention! Feel free to leave feedback.