Lyrics and translation Halvdan Sivertsen - Josefs Julevise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
har
reist
gjennom
tida
reist
helt
tell
vi
fann
Мы
путешествовали
во
времени,
путешествовали
полностью,
и
мы
нашли
...
En
by
som
lå
bada
i
lys
Город,
купающийся
в
свете.
Og
vi
kjente
vel
nøden
fra
mange
slags
land
Мы
знали
нужды
многих
стран.
Så
vi
tenkte
her
slepp
vi
å
frys
Вот
мы
и
думали,
что
здесь
мы
замерзнем.
Førr
der
pr
eika
og
sang
dem
med
rørandes
Затем
он
спел
их
с
помощью
струны.
Ord
Om
mæ
sjøl
og
om
ho
som
nu
snart
sku
bli
mor
Слова
обо
мне
и
о
ней,
которая
скоро
станет
матерью.
Og
vi
banka
på
døran
i
slott
og
palass
И
мы
постучали
в
дверь
замка
и
Дворца.
Førr
vi
trengte
tell
husrom
og
mat
До
того
как
нам
понадобились
дом
и
еда
Men
de
mektige
møtt
oss
med
skuddsikkert
glass
Но
могучие
встретили
нас
пуленепробиваемым
стеклом.
Og
de
rike
de
møtt
oss
med
hat
А
богачи
встретили
нас
с
ненавистью.
Berre
småfolk
og
fattige
bød
oss
av
sitt
Только
бедняки
и
нищие
умоляли
нас
о
помощи.
Men
de
hadde
så
lite
og
jobba
så
stridt
Но
у
них
было
так
мало,
и
они
работали
так
усердно.
Så
vi
reiste
tilbake
i
to
tusen
år
Итак,
мы
путешествовали
назад
на
две
тысячи
лет.
Vi
va
sliten
og
motlaus
og
kald
Мы
были
уставшими,
обескураженными
и
замерзшими.
Og
vi
trudd
vi
mått
gje
oss
som
mange
førrgår
И
мы
думали,
что
должны
уйти,
как
и
многие
до
этого.
Da
vi
endelig
fant
oss
en
stall
Когда
мы
наконец
нашли
конюшню
Der
va
skittent
og
svart
der
va
steina
og
støv
Там
было
грязно
и
темно,
там
были
камни
и
пыль.
Og
ho
skreik
mens
ho
fødte
men
så
fikk
dem
søv
Она
кричала,
когда
рожала,
но
потом
заставила
их
уснуть.
Kanskje
gjord'
vi
en
feil
der
vi
for
gjennom
år
Может
быть,
мы
совершили
ошибку
за
эти
годы.
Kanskje
sku
vi
ha
reist
lenger
frem
Может,
нам
стоило
пойти
дальше?
Tell
ei
ti
som
gjer
fattigfolk
likere
kår
Сосчитайте
до
десяти,
это
сделает
бедных
людей
более
равными.
Og
der
døran
står
åpen
førr
dem
Дверь
перед
ними
открыта.
Førr
tre
vismenn
som
va
her
de
visste
så
vel
До
трех
мудрецов,
которые
были
здесь,
они
тоже
знали.
Når
de
rike
blir
nødt
Когда
богатые
должны
...
Slepp
de
fattige
tell
Пусть
бедные
расскажут.
Og
nu
sett
æ
med
ungen
på
fanget
og
ser
А
теперь
сядь
с
ребенком
на
колени
и
Смотри.
På
ei
stjerne
som
skinne
så
godt
На
звезду,
которая
так
хорошо
светит.
Og
æ
takke
førr
varmen
og
lyset
ho
gjer
И
спасибо
тебе
за
тепло
и
свет,
которые
она
дарит.
Og
førr
guttungen
som
vi
har
fått
И
мальчик,
который
у
нас
есть.
Og
om
Betlehemsnatta
blir
aldri
så
lang
И
если
Вифлеемская
ночь
когда
нибудь
станет
такой
длинной
Har
æ
håpet
i
hjertet
og
jula
på
fang
У
меня
есть
надежда
в
моем
сердце
и
Рождество
на
клыке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halvdan Sivertsen
Attention! Feel free to leave feedback.