Halvdan Sivertsen - Kjærlighet så sterk (Love I Can’t Defend) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Halvdan Sivertsen - Kjærlighet så sterk (Love I Can’t Defend)




Du gir en fantastisk kveld,
Ты даришь мне чудесный вечер
Med lys, musikk og rødvin tæll,
Со светом, музыкой и красным вином.
Ei natt da bare være kinn mot kinn i.
Однажды ночью мы просто будем щека к щеке.
Alt e perfekt, du e god,
Все идеально, ты так хороша,
æ flyr høyt, men skjønne jo,
Я лечу высоко, но я понимаю.,
Det e et drømmeland du ber inn i.
Ты входишь в страну грез.
Og til tross for romantisk lys,
И, несмотря на романтический свет
Og roseduft,
И аромат роз,
Uttafør e nattevinden kald.
Ночной ветер был холодным.
Og tar du avstand fra ka kjærlighet skal vær,
И если ты отдаляешься от любви,,
vill æ prøv likevell, å ha hos her.
Такая дикая, попробуй еще заняться со мной сексом здесь.
Og det e kjærlighet, sterk,
И это любовь, такая сильная.
Og det e urkjærligheta, farlig og stor.
Это первобытная любовь, опасная и великая.
Og det e kjærlighet som vil tvinge i kne,
И именно любовь поставит тебя на колени.
Og du e der kjærligheta bor.
И ты живешь там, где живет любовь.
Også våkne æ i hverdagsklær,
Также просыпаюсь в повседневной одежде,
Du sier du vil ha her,
Ты говоришь, что хочешь, чтобы я был здесь,
Men syns at altfor lite, e for mye.
Но я думаю, что это слишком мало, слишком много.
Æ veit ikke ka æ skal gjør,
Я не знаю, что делать.
Ei sult æ ikke kjente før,
Голод, которого я никогда раньше не испытывал,
Har satt som ei sorg mot morragryen.
Словно траур по моррагриену.
Og til tross for romantisk lys,
И, несмотря на романтический свет
Og roseduft,
И аромат роз,
Uttafør e nattevinden kald.
Ночной ветер был холодным.
Og tar du avstand fra ka kjærlighet skal vær,
И если ты отдаляешься от любви,,
vill æ prøv likevell, å ha hos her.
Такая дикая, попробуй еще заняться со мной сексом здесь.
Og det e kjærlighet, sterk,
И это любовь, такая сильная.
Og det e urkjærligheta, farlig og stor.
Это первобытная любовь, опасная и великая.
Og det e kjærlighet som vil tvinge i kne,
И именно любовь поставит тебя на колени.
Og du e der kjærligheta bor.
И ты живешь там, где живет любовь.





Writer(s): halvdan sivertsen, elvira nikolaisen


Attention! Feel free to leave feedback.