Lyrics and translation Halvdan Sivertsen - Maja
Halvdan
Sivertsen
- Maja
Халвдан
Сивертсен-Майя
Kjære
Maja,
sende
dæ
en
hilsen
hjemmefra
Пожалуйста,
передай
мне
привет
из
дома.
Her
e
det
nokså
annerledes
enn
det
va
Здесь
все
совсем
не
так.
Æ
e
så
glad
du
fant
et
fristed
langt
der
nord
Я
так
рада,
что
ты
нашел
место
далеко
на
севере.
Her
ligg
jorda
brakk,
det
e
nesten
berre
hat
som
gror
Здесь
лежит
разрушенная
земля,
почти
только
ненависть
растет.
Så
elsk
førr
oss,
elsk
førr
oss,
elsk
førr
oss
Так
что
люби
нас,
люби
нас,
люби
нас.
Kjære
Maja,
huset
vårt
e
nesten
helt
inntakt
Дорогая
Майя,
наш
дом
почти
цел.
D'
e
rart
førr
husan
rundt
e
nokså
ødelagt
Д
Е
странный
до
Хусана
вокруг
е
довольно
разбитый
Nu
bor
det
andre
der,
vi
fant
en
kjeller
lenger
sør
Теперь
там
живет
другой,
мы
нашли
подвал
дальше
к
югу.
Og
der
e
så
mørkt
æ
tru'kke
no'n
har
bodd
her
før
Здесь
так
темно,
что
никто
здесь
раньше
не
жил.
Så
lys
førr
oss,
lys
førr
oss,
lys
førr
oss
Итак,
свет
ведет
нас,
свет
ведет
нас,
свет
ведет
нас.
Ho
lillesøster
lev
og
ho
e
nesten
sånn
som
før
ho
Младшая
сестренка
Лев
и
она
почти
такая
же
как
раньше
Хо
Spør
mæ
etter
dæ
og
etter
dem
som
dør
Спросите
о
них
и
тех,
кто
умрет.
Ho
spør
etter
han
Jani
og
vi
trur
det
verste
nu
Она
спрашивает
о
нем
Джени
и
мы
думаем
о
худшем
Han
va
jo
berre
banet
Maja,
sånn
som
du
Он
просто
прокладывал
дорогу
Майе,
как
и
ты.
Men
håp
førr
oss,
håp
førr
oss,
håp
førr
oss
Но
надежда
ведет
нас,
надежда
ведет
нас,
надежда
ведет
нас.
Kjæreste,
æ
ber
førr
dæ
og
dem
som
gir
dæ
ly
Я
молюсь
за
тебя
и
тех,
кто
дает
тебе
приют.
Fortell
dem
kem
vi
e,
fortell
om
vårres
by
Расскажи
им,
кем
мы
являемся,
расскажи
им
о
нашем
городе.
Og
søng
om
drømmen
som
vi
har,
der
ingen
lenger
sloss
И
помолитесь
о
нашем
сне,
где
никто
больше
не
сражался.
Søng
førr
livet,
dans
førr
livet,
lev
førr
oss
Воскресенье
ведет
жизнь,
танец
ведет
жизнь,
Жизнь
ведет
нас.
Lev
førr
oss,
lev
førr
oss,
lev
førr
oss
Живи
до
нас,
живи
до
нас,
живи
до
нас.
Og
elsk
førr
oss,
lys
førr
oss,
håp
førr
oss
И
любовь
ведет
нас,
свет
ведет
нас,
надежда
ведет
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halvdan Sivertsen
Album
40+
date of release
07-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.