Lyrics and translation Halvdan Sivertsen - Varm Kakao, Fjernkontrollen Og Fantomet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varm Kakao, Fjernkontrollen Og Fantomet
Горячий Какао, Пульт и Фантом
Æ
e
varm
som
ei
glo.
Я
горяч,
как
уголёк.
Syns
at
sofaen
e
så
go′
Диван
такой
удобный,
Ligg
og
trives,
ligg
og
trone
Лежу,
наслаждаюсь,
восседаю
на
троне
Æ
har
varm
kakao,
fjernkontrollen
og
Fantomet
У
меня
горячий
какао,
пульт
и
Фантом
(Og
en
liten
konjak)
(И
немного
коньяка)
Æ
ligg
her
aleina,
æ
e
så
forferdelig
forkjøla
Лежу
здесь
один,
ужасно
простужен
Æ
skulle
vært
ute
i
verden
og
traska
i
søla
Должен
был
быть
в
мире,
шагать
по
грязи
På
vei
tell
viktige
møta
for
landet,
На
пути
к
важным
встречам
ради
страны,
For
livet,
for
kvinner
og
barn
Ради
жизни,
ради
женщин
и
детей
Æ
får
ikke
gjort
nokka
med
det,
æ
tør
ikke
ta
i
gitar'n
Ничего
не
могу
поделать,
даже
гитару
боюсь
взять
Æ
e
varm
som
ei
glo.
Я
горяч,
как
уголёк.
Syns
at
sofaen
e
så
go′
Диван
такой
удобный,
Ligg
og
trives,
ligg
og
trone
Лежу,
наслаждаюсь,
восседаю
на
троне
Æ
har
varm
kakao,
fjernkontrollen
og
Fantomet
У
меня
горячий
какао,
пульт
и
Фантом
(Og
en
liten
konjak)
(И
немного
коньяка)
Her
gjeld'
det
å
passe
på
helsa
og
pleie
basillan
Здесь
главное
- беречь
здоровье
и
лелеять
бациллу
Man
må'kke
bli
frisk
førr
fort,
sakte
sug
æ
pastillan
Нельзя
выздоравливать
слишком
быстро,
медленно
рассасываю
пастилку
Her
e
æ
skamlaus
og
skyldfri,
Здесь
я
бессовестный
и
без
вины,
Og
tar
i
mot
kvinners
og
barns
sympati
И
принимаю
женское
и
детское
сочувствие
Far
e
så
syk,
e
så
syk,
som
bare
far
kan
bli
Папа
так
болен,
так
болен,
как
только
папа
может
быть
Å
æ
e
så
syk,
æ
e
så
dårlig.
О,
я
так
болен,
мне
так
плохо.
Kanskje
e
det
farlig?
Kanskje
e
det
svært
alvorlig?
Может
быть,
это
опасно?
Может
быть,
это
очень
серьезно?
Æ
kunn
ha
gått
tel
doktor′n,
men
det
e
så
dårlig
føre.
Мог
бы
пойти
к
врачу,
но
такая
плохая
погода.
Æ
kunn
ha
ringt
tel
doktor′n,
hviss
æ
hadd
orka
å
holdt
røret.
Мог
бы
позвонить
врачу,
если
бы
смог
удержать
трубку.
Æ
har
forsåvidt
fred
i
sinnet.
Впрочем,
у
меня
мир
в
душе.
Det
regna
ute,
og
det
e
snørr
inne
На
улице
дождь,
а
внутри
сопли
Æ
e
varm
som
ei
glo.
Я
горяч,
как
уголёк.
Syns
at
sofaen
e
så
go'
Диван
такой
удобный,
Ligg
og
trives,
ligg
og
trone
Лежу,
наслаждаюсь,
восседаю
на
троне
Æ
har
varm
kakao,
fjernkontrollen
og
Fantomet
У
меня
горячий
какао,
пульт
и
Фантом
(Og
en
liten
konjak)
(И
немного
коньяка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
40+
date of release
07-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.