Lyrics and translation Halvdan Sivertsen - Øyan Dine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
kommer
æ
tilbake,
som
æ
bestandig
gjør
I
come
back
again,
as
I
always
do
Du
venta
ikke
på
mæ,
men
du
e
her
sånn
som
før
You
weren't
waiting
for
me,
but
you're
here
just
like
before
Du
lar
mæ
se
og
skjønne
kofførr
lengsel'
n
blir
så
stor
You
let
me
see
and
understand
why
the
longing
is
so
great
At
det
eneste
som
telle
e
å
komme
sæ
mot
nord
That
all
that
matters
is
to
get
back
to
the
north
Se
dæ
stå
mot
sol
og
regn
og
vind
See
you
standing
against
the
sun,
rain
and
wind
Se
dæ,
å
få
kjenne
pusten
din
See
you,
and
feel
your
breath
Og
øyan
dine
e
så
blå
And
your
eyes
are
so
blue
Og
der
dine
øya
leve,
dit
vil
veian
mine
gå
And
there
where
your
eyes
live,
my
roads
will
go
Og
når
æ
kommer
nær
nok
går
det
blåe
mot
turkis
And
when
I
get
close
enough,
the
blue
turns
to
turquoise
Og
det
grønne
og
det
kvite,
må
vær
skapt
I
paradis
And
the
green
and
the
white
must
have
been
created
in
paradise
Det
e
mektig
når
vi
møtes,
og
om
æ
glemme
det
I
blandt
It's
powerful
when
we
meet,
and
if
I
forget
it
sometimes
Du
e
vakrest,
æ
tør
si
det,
æ
har
sett
at
det
e
sant
You're
the
most
beautiful,
I
dare
to
say,
I've
seen
that
it's
true
Se
dæ
stå
mot
sol
og
regn
og
vind
See
you
standing
against
the
sun,
rain
and
wind
Se
dæ,
å
få
kjenne
pusten
din
See
you,
and
feel
your
breath
Og
øyan
dine
e
så
blå
And
your
eyes
are
so
blue
Og
der
dine
øya
leve,
dit
vil
veian
mine
gå
And
there
where
your
eyes
live,
my
roads
will
go
Æ
har
reist
I
fra
dæ,
mange
fær
herfra
I've
left
you,
many
leave
from
here
Lei
av
dine
luna
mått'
æ
berre
dra
Tired
of
your
unpredictable
moods,
I
just
had
to
go
Men
hjertet
mitt
har
aldri
fått
lov
av
dæ
å
dra
But
my
heart
has
never
been
allowed
by
you
to
go
Og
d'e
pulsen
din
æ
kjenne
når
reise
her
I
fra
And
it's
your
pulse
that
I
feel
when
I
travel
here
Og
d'e
stemmen
din
som
storme
eller
hviske
mot
ei
strand
And
it's
your
voice
that
storms
or
whispers
against
the
shore
Æ
har
Nordlys
over
livet
og
Nordland
e
mitt
land
I
have
Northern
Lights
over
my
life
and
Nordland
is
my
country
Se
dæ
stå
mot
soi
og
regn
og
vind
See
you
standing
against
the
sun,
rain
and
wind
Se
dæ,
å
få
kjenne
pusten
din
See
you,
and
feel
your
breath
Og
øyan
dine
e
så
blå
And
your
eyes
are
so
blue
Og
der
dine
øya
leve,
dit
vil
veian
mine
gå
And
there
where
your
eyes
live,
my
roads
will
go
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halvdan Sivertsen
Album
40+
date of release
07-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.