Ham Bome - Seasons, Pt. 1 (feat. Miles) - translation of the lyrics into German

Seasons, Pt. 1 (feat. Miles) - Ham Bometranslation in German




Seasons, Pt. 1 (feat. Miles)
Jahreszeiten, Teil 1 (feat. Miles)
Ayo Miles run it up
Ayo Miles, lass es krachen
I hadda give em another one
Ich musste ihnen noch einen geben
Spittin while grippin a double cup
Spucke, während ich einen Doppelbecher halte
Leanin, but I ain't drunk enough
Lehne mich an, aber ich bin nicht betrunken genug
Told you that we bouta fuck it up
Habe dir gesagt, dass wir es versauen werden
Hop in that bitch double Dutch
Spring rein, Double Dutch
I haddaa roll me a couple up
Ich musste mir ein paar andrehen
I told that bitch I'm the one
Ich sagte der Schlampe, ich bin der Einzige
There ain't no need for a runner up
Es gibt keinen Bedarf für einen Zweitplatzierten
I be with Miles run it up
Ich bin mit Miles, lass es krachen
Let it all show don't cover up
Zeig alles, versteck dich nicht
Fuck on that bitch for the winter
Fick diese Schlampe den ganzen Winter
Lettin her go when the summer come
Lass sie gehen, wenn der Sommer kommt
I hadda put all my humble up
Ich musste meine ganze Bescheidenheit ablegen
They actin like I ain't done enough
Sie tun so, als hätte ich nicht genug getan
Spring weather money goin up
Frühlingswetter, das Geld steigt
Fall in the spot you know it's us
Komm im Herbst vorbei, du weißt, wir sind es
Reppin I'm throwin my numbers up
Repräsentiere, ich werfe meine Zahlen hoch
Blow a few dollars fuck it up
Verprasse ein paar Dollar, scheiß drauf
Fuckin her good thru the winter
Ficke sie gut durch den Winter
Cuttin her off when the summer come
Schneide sie ab, wenn der Sommer kommt
Ayo Miles run it up
Ayo Miles, lass es krachen
I hadda give em another one
Ich musste ihnen noch einen geben
Spittin while grippin a double cup
Spucke, während ich einen Doppelbecher halte
Leanin, but I ain't drunk enough
Lehne mich an, aber ich bin nicht betrunken genug
Told you that I'm bouta fuck it up
Habe dir gesagt, dass ich es versauen werde
Hit from the front and I hit from the back
Stoße von vorne und ich stoße von hinten
I gotta roll me a couple of sacks
Ich muss mir ein paar Tüten drehen
I got the ink I drip like a tat
Ich habe die Tinte, ich tropfe wie ein Tattoo
I got my cup then I'm good where I'm at
Ich habe meinen Becher, dann bin ich gut, wo ich bin
Baby you know where I'm at repping the north
Baby, du weißt, wo ich bin, repräsentiere den Norden
It's all on my back big chips it's all in the bag
Es ist alles auf meinem Rücken, große Chips, es ist alles in der Tasche
All of the bitches in love with that
Alle Schlampen sind verliebt darin
Big knife like Shinobi incase a n want to approach me
Großes Messer wie Shinobi, falls ein N mich ansprechen will
I had to grip on another thang
Ich musste mir eine andere Sache greifen
Hop off my hip n I let it bang
Spring von meiner Hüfte und ich lasse es knallen
I'm with the growth but never change
Ich bin mit dem Wachstum, aber verändere mich nie
Ima need all of my money flat
Ich brauche mein ganzes Geld flach
I gotta go where the numbers at
Ich muss dorthin gehen, wo die Zahlen sind
I'm pickin up jus where you fumble at
Ich hebe genau da auf, wo du fummelst
Fuck on yo bitch in the summer, treating her cold like the winter
Ficke deine Schlampe im Sommer, behandle sie kalt wie im Winter
I met her up in the spring I bet she don't know she a fling
Ich habe sie im Frühling getroffen, ich wette, sie weiß nicht, dass sie ein Flirt ist
Talkin bout marriage and all that
Redet über Heirat und all das
She don't know that ima fall back
Sie weiß nicht, dass ich mich zurückziehen werde
She don't when ima call back
Sie weiß nicht, wann ich zurückrufe
I don't kno what ima call that
Ich weiß nicht, wie ich das nennen soll
Hop in that bitch double Dutch
Spring rein, Double Dutch
I hadda roll me a couple up
Ich musste mir ein paar andrehen
I told that bitch I'm the one
Ich sagte der Schlampe, ich bin der Einzige
There ain't no need for a runner up
Es gibt keinen Bedarf für einen Zweitplatzierten
I be with Miles run it up
Ich bin mit Miles, lass es krachen
Let it all show don't cover up
Zeig alles, versteck dich nicht
Fuck on that bitch for the winter
Fick diese Schlampe den ganzen Winter
Lettin her go when the summer come
Lass sie gehen, wenn der Sommer kommt
I hadda put all my humble up
Ich musste meine ganze Bescheidenheit ablegen
They actin up like I ain't done enough
Sie tun so, als hätte ich nicht genug getan
Spring weather money goin up
Frühlingswetter, das Geld steigt
Fall in the spot you kno it's us
Komm im Herbst vorbei, du weißt, wir sind es
Reppin I'm throwin my numbers up
Repräsentiere, ich werfe meine Zahlen hoch
Blow a few dollars fuck it up
Verprasse ein paar Dollar, scheiß drauf
Fuckin her good thru the winter
Ficke sie gut durch den Winter
Cuttin her off when the summer come
Schneide sie ab, wenn der Sommer kommt
Ayo Miles run it up
Ayo Miles, lass es krachen
I hadda give em another one
Ich musste ihnen noch einen geben
Spittin while grippin a double cup
Spucke, während ich einen Doppelbecher halte
Leanin, but I ain't drunk enough
Lehne mich an, aber ich bin nicht betrunken genug
Told you that I'm bouta fuck it up
Habe dir gesagt, dass ich es versauen werde
Fuck on yo bitch in a low pad she wanna relate with me so bad
Ficke deine Schlampe in einer schäbigen Wohnung, sie will sich so sehr mit mir identifizieren
Might fulfill all her wishes, she waiting on me like Christmas
Könnte all ihre Wünsche erfüllen, sie wartet auf mich wie auf Weihnachten
I'm in her presence with four bags
Ich bin in ihrer Gegenwart mit vier Taschen
Don't speak on shit you don't have
Rede nicht über Scheiße, die du nicht hast
That'll leave you with a toe tag
Das wird dir einen Zehenanhänger einbringen
She left you embarrassed that's so sad
Sie hat dich beschämt zurückgelassen, das ist so traurig
Balling no I ain't passing, run up a number like stat sheets
Spiele Ball, nein, ich passe nicht, erhöhe eine Zahl wie bei Statistiken
Running it up; fast cheetah
Ich renne los; schneller Gepard
Staying on track; athlete
Bleibe auf Kurs; Athlet
Yea, bitch ima savage you do the math I'm killing them gladly
Ja, Schlampe, ich bin ein Wilder, du kannst rechnen, ich töte sie gerne
Ask John I'm part of the fight club
Frag John, ich bin Teil des Fight Clubs
I got my gun n my knife up
Ich habe meine Waffe und mein Messer bereit
She ask about a future with me
Sie fragt nach einer Zukunft mit mir
I told her I can't even photo that
Ich sagte ihr, dass ich das nicht mal fotografieren kann
It's broke her heart when I told her
Es brach ihr Herz, als ich es ihr sagte
Jumped out the car she totaled that
Sprang aus dem Auto, sie hat es geschrottet
Straight to the house like I ran it back
Direkt nach Hause, als wäre ich zurückgerannt
Cappin n still wasnt planning that
Habe gelogen und es immer noch nicht geplant
She free in the zone like she Janet Jack
Sie ist frei in der Zone, wie Janet Jack
Penetration in Rhythm Nation
Penetration in Rhythm Nation
Hop in that bitch double Dutch
Spring rein, Double Dutch
I hadda roll me a couple up
Ich musste mir ein paar andrehen
I told that bitch I'm the one
Ich sagte der Schlampe, ich bin der Einzige
There ain't no need for a runner up
Es gibt keinen Bedarf für einen Zweitplatzierten
I be with Miles run it up
Ich bin mit Miles, lass es krachen
Let it all show don't cover up
Zeig alles, versteck dich nicht
Fuck on that bitch for the winter
Fick diese Schlampe den ganzen Winter
Lettin her go when the summer come
Lass sie gehen, wenn der Sommer kommt
I hadda put all my humble up
Ich musste meine ganze Bescheidenheit ablegen
They actin like I ain't done enough
Sie tun so, als hätte ich nicht genug getan
Spring weather money goin up
Frühlingswetter, das Geld steigt
Fall in the spot you kno it's us
Komm im Herbst vorbei, du weißt, wir sind es
Reppin I'm throwin my numbers up
Repräsentiere, ich werfe meine Zahlen hoch
Blow a few dollars fuck it up
Verprasse ein paar Dollar, scheiß drauf
Fuckin her good thru the winter
Ficke sie gut durch den Winter
Cuttin her off when the summer come
Schneide sie ab, wenn der Sommer kommt
Ayo Miles run it up
Ayo Miles, lass es krachen





Writer(s): Robert Smalls


Attention! Feel free to leave feedback.