Ham Bome feat. Jes. - Reign - translation of the lyrics into German

Reign - Ham Bome translation in German




Reign
Herrschaft
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
Baby can you stand the rain?
Baby, kannst du den Regen ertragen?
Tell me can you stand in the rain?
Sag mir, kannst du im Regen stehen?
She an exotic girl like something out of Erotica
Sie ist ein exotisches Mädchen, wie etwas aus Erotica
That apple cobbler make you jus wanna gobble her
Dieser Apfel-Cobbler bringt dich dazu, sie einfach verschlingen zu wollen
She was Ms. Popular coming from Santa Monica
Sie war Ms. Popular, kam aus Santa Monica
So she hate the rain but always checking for a Doppler (Stars)
Also hasst sie den Regen, aber sucht immer nach einem Doppler (Sternen)
Remember September like yo name Veronica Mars
Erinnere dich an September, als wäre dein Name Veronica Mars
But that was years ago don't bring yo father up
Aber das war vor Jahren, bring deinen Vater nicht ins Spiel
What we had in the past, you threw it in the trash
Was wir in der Vergangenheit hatten, hast du in den Müll geworfen
Wit all your feelings so no need to keep me bottled up
Mit all deinen Gefühlen, also musst du mich nicht zurückhalten
I know you can't stand the reign
Ich weiß, du kannst die Herrschaft nicht ertragen
Some people can't take the pain of giving everything to find out that you not the one
Manche Leute können den Schmerz nicht ertragen, alles zu geben, um herauszufinden, dass du nicht die Richtige bist
And, it's hard letting go
Und es ist schwer, loszulassen
I guess you didn't know
Ich schätze, du wusstest es nicht
I changed my mind I'm on a different topic girl
Ich habe meine Meinung geändert, ich bin bei einem anderen Thema, Mädchen
To know which way to go it ain't a hard decision
Zu wissen, welchen Weg man gehen soll, ist keine schwere Entscheidung
But you see a different image when you know your heart is in it
Aber du siehst ein anderes Bild, wenn du weißt, dass dein Herz dabei ist
We know we're finished 'cause it jus ain't the same
Wir wissen, dass wir fertig sind, weil es einfach nicht mehr dasselbe ist
Sometimes you jus feel the rain
Manchmal spürst du einfach den Regen
I kno some things that jus ain't the same
Ich weiß, dass manche Dinge einfach nicht mehr dieselben sind
But some ways don't change
Aber manche Wege ändern sich nicht
And I'ma stay in my lane, I'll keep doing my own thing
Und ich bleibe auf meiner Spur, ich mache weiterhin mein eigenes Ding
Just let me live my life you know I'm gon' be alright
Lass mich einfach mein Leben leben, du weißt, dass es mir gut gehen wird
I'ma stay on my grind, you know I don't waste no time
Ich bleibe dran, du weißt, ich verschwende keine Zeit
No time no time no time
Keine Zeit, keine Zeit, keine Zeit
Save
Speichern
No time no time no time
Keine Zeit, keine Zeit, keine Zeit
Rolling dreams in a pile of bud
Rolle Träume in einem Haufen Gras
No chasing rabbits I'm not Elmer Fudd
Ich jage keine Kaninchen, ich bin nicht Elmer Fudd
You know it's bad when you bag up her love
Du weißt, es ist schlimm, wenn du ihre Liebe einpackst
Her biggest crush is the drugs
Ihr größter Schwarm sind die Drogen
She tryna tell me bout her feelings like
Sie versucht, mir von ihren Gefühlen zu erzählen, als
I'm tryna catch em like Peerless Price
Ich versuche sie zu fangen, wie Peerless Price
This ain't a good night to pick a fight
Das ist keine gute Nacht, um einen Streit anzufangen
I'll play the cut til you get it right
Ich bleibe im Hintergrund, bis du es richtig machst
Nah, I'ma move on
Nein, ich mache weiter
I won't hold on to you go
Ich werde dich nicht festhalten, geh
I'ma go back on my own you know why I left you alone
Ich gehe zurück auf meinen eigenen Weg, du weißt, warum ich dich allein gelassen habe
I was just tryna get right I was just tryna stay strong
Ich habe nur versucht, klarzukommen, ich habe nur versucht, stark zu bleiben
You was just wanting a fight
Du wolltest nur einen Streit
I play my music so you hear me out but you hated all of my songs (Damn)
Ich spiele meine Musik, damit du mich hörst, aber du hast alle meine Songs gehasst (Verdammt)
Just leave me up in my zone
Lass mich einfach in meiner Zone
I don't want love for you, no
Ich will keine Liebe für dich, nein
I'm used to being alone
Ich bin es gewohnt, allein zu sein
I jus want be in my home and not even speak on my phone
Ich will einfach nur in meinem Zuhause sein und nicht einmal am Telefon sprechen
I jus need one that will build I jus need one I can hold
Ich brauche nur jemanden, mit dem ich aufbauen kann, ich brauche nur jemanden, den ich halten kann
One I can hold for myself but not for too long
Jemanden, den ich für mich selbst halten kann, aber nicht zu lange
'Cause bitches be fucking ya friends in ya bed while you out getting dough on the road
Weil Schlampen deine Freunde in deinem Bett ficken, während du unterwegs bist, um Geld zu verdienen
Sheesh, that shit I never condone
Scheiße, das habe ich nie geduldet
You did it fuck you, you wrong
Du hast es getan, fick dich, du liegst falsch
If you didn't then fuck it I'm wrong but
Wenn du es nicht getan hast, dann scheiß drauf, dann liege ich falsch, aber
How can you say you got love in your heart when you know how you treated me low?
Wie kannst du sagen, dass du Liebe in deinem Herzen hast, wenn du weißt, wie schlecht du mich behandelt hast?
It is more awkward than ever befo'
Es ist unangenehmer als je zuvor
I dip and dab wit my soul in it
Ich tauche ein und aus, mit meiner Seele darin
I kno some things that jus ain't the same
Ich weiß, dass manche Dinge einfach nicht mehr dieselben sind
But some ways don't change
Aber manche Wege ändern sich nicht
And I'ma stay in my lane, I'll keep doing my own thing
Und ich bleibe auf meiner Spur, ich mache weiterhin mein eigenes Ding
Just let me live my life you know I'm gon' be alright
Lass mich einfach mein Leben leben, du weißt, dass es mir gut gehen wird
I'ma stay on my grind, you know I don't waste no time
Ich bleibe dran, du weißt, ich verschwende keine Zeit
Can you stand the rain?
Kannst du den Regen ertragen?
Baby can you stand the rain?
Baby, kannst du den Regen ertragen?
Tell me can you stand in the rain?
Sag mir, kannst du im Regen stehen?
Even when it's heavy pouring on ya head
Auch wenn er heftig auf deinen Kopf niederprasselt





Writer(s): Ham Bome

Ham Bome feat. Jes. - Weatherman
Album
Weatherman
date of release
07-10-2018



Attention! Feel free to leave feedback.