Hamed Homayoun - Ashegh - translation of the lyrics into Russian

Ashegh - Hamed Homayountranslation in Russian




Ashegh
Влюблённый
عاشق نبودی
Ты не была влюблена,
دست دلم رو شد ولی چشم تو لجبازه
моё сердце раскрылось, но твои глаза упрямы.
بازم داره پیش نگات دنیاشو میبازه
Снова перед твоим взором мой мир рушится,
می بازهُ می میرهُ بازم دوستت داره
рушится и умирает, но всё ещё любит тебя.
می سوزه از عشق تو دست بر نمی داره
Сгорает от любви к тебе, но не отступает.
عاشق نبودیُ ندیدی و تو بی دردی
Ты не была влюблена, не видела и безразлична.
زوده بفهمی با دل تنهام چه ها کردی
Рано тебе понимать, что ты сделала с моим одиноким сердцем.
عاشق نبودیُ ندیدی و تو بی دردی
Ты не была влюблена, не видела и безразлична.
زوده، زوده، بفهمی با دل تنهام چه ها کردی
Рано, рано тебе понимать, что ты сделала с моим одиноким сердцем.
بی تو پر دردم تو این روزهای دلمرده
Без тебя мне больно в эти унылые дни.
نیستی ببینی قلب بی جونم ترک خورده
Тебя нет рядом, чтобы видеть, как треснуло моё безжизненное сердце.
من با نگاه مهربون تو گره خوردم
Я был связан с тобой твоим нежным взглядом.
وقتی شنیدم رفتی از پیشم، گُلم مُردم
Когда я услышал, что ты ушла от меня, мой цветок завял.
عاشق
Влюблена
نبودی
не была
و ندیدی
и не видела,
تو بی دردی
безразлична.
زوده بفهمی با دل تنهام چه ها کردی
Рано тебе понимать, что ты сделала с моим одиноким сердцем.
عاشق نبودیُ ندیدیُ تو بی دردی
Ты не была влюблена, не видела и безразлична.
زودِ زودِ بفهمی با دل تنهام چه ها کردی
Рано, рано тебе понимать, что ты сделала с моим одиноким сердцем.
عاشق
Влюблённый,
عاشق
влюблённый,
عاشق
влюблённый.
زوده زوده، بفهمی با دل تنهام چه ها کردی...
Рано, рано тебе понимать, что ты сделала с моим одиноким сердцем...
End
Конец






Attention! Feel free to leave feedback.