Hamed Homayoun - Ah Nakesh - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hamed Homayoun - Ah Nakesh




Ah Nakesh
Ah Nakesh
آه نکش آه نکش خوب من پنجره بر باه نکش خوب من
Oh my love, don't sigh, don't open the window. My love, it can only bring us pain.
پنجره ی بسته مرا میکشد خنجره تا دسته مرا میشکد
A closed window kills me, a dagger breaks my heart.
ناز نکن ناز نکن نازنین حادثه آغاز نکن نازنین
My dear, don't be cruel, don't start a fight. Accidents can happen so fast.
حادثه ها بوی جنون میدهد قصه ی ما مزه ی خون میدهد
Accidents smell like madness, our story tastes like blood.
عشق میان منو تو تازه بود دست منو دست تو اندازه بود
Our love was new, our hands were a perfect fit.
عشق میان منو تو تازه بود دست منو دست تو اندازه بود
Our love was new, our hands were a perfect fit.
دور شدیم کوه شدیم سوختیم چشم به رویای خودت دوختیم
We grew apart, we became mountains, we burned. We closed our eyes to our dreams.
شعر من از دست تو دیوانه شد خانه فرو ریخت و ویرانه شد
My poetry went mad in your hands, our home collapsed and became ruins.
عشق میان منو تو تازه بود دست منو دست تو اندازه بود
Our love was new, our hands were a perfect fit.
عشق میان منو تو تازه بود دست منو دست تو اندازه بود
Our love was new, our hands were a perfect fit.
عشق میان منو تو تازه بود دست منو دست تو اندازه بود
Our love was new, our hands were a perfect fit.





Writer(s): Hamed Homayoun, Milad Derakhshani, Mohammad Fallahi, Saman Emami, Soheil Hosseini


Attention! Feel free to leave feedback.