Lyrics and Russian translation Hamed Homayoun - Asheghaneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
خیابون
دو
تا
عاشق
Одна
улица,
двое
влюблённых
یه
هوای
شاعرانه
ی
قشنگ
و
Прекрасная,
поэтичная
атмосфера
نم
بارون
بزنه
شلق
شلق
رو
گونه
هامون
Дождь
барабанит
по
нашим
щекам
بپیچه
تو
گوش
کوچه
خنده
هامون
Наш
смех
разносится
по
переулкам
برسه
به
گوش
آسمون
صدامون
Достигая
небес
нашими
голосами
چه
قشنگه
که
بگیری
دستمو
نگام
کنی
و
Как
прекрасно,
когда
ты
берёшь
мою
руку,
смотришь
на
меня
یهویی
یواشکی
صدام
کنی
و
И
вдруг,
украдкой,
зовёшь
меня
نفسم
بشی
و
من
برات
بمیرم
Ты
становишься
моим
дыханием,
и
я
готов
умереть
за
тебя
بپرم
دوباره
دستاتو
بگیرم
Взлететь
вновь,
взяв
тебя
за
руку
بگم
عاشق
توئم
عزیزترینم
И
сказать:
"Я
люблю
тебя,
моя
драгоценная"
حالا
من
عاشقم
یا
تو
Так
кто
же
из
нас
влюблён?
میبندی
چشماتو
Ты
закрываешь
глаза
میگی
فقط
با
تو
И
говоришь:
"Только
с
тобой"
قشنگه
دنیا
Прекрасен
этот
мир
قدم
بزن
با
من
Прогуляйся
со
мной
تو
نم
نم
بارون
Под
моросящим
дождём
که
مثل
ما
عاشق
Ведь
таких
влюблённых,
как
мы
نمیشه
پیدا
Больше
не
найти
چشات
مست
و
لبات
خندون
Твои
глаза
пьяны,
а
губы
улыбаются
دلت
پاکه
مث
بارون
Твоя
душа
чиста,
как
дождь
ببین
لیلی
کنار
تو
Посмотри,
Лейли
рядом
с
тобой
چه
آرومه
دل
مجنون
Как
спокойно
сердце
Меджнуна
حالا
من
عاشقم
یا
تو
Так
кто
же
из
нас
влюблён?
میبندی
چشماتو
Ты
закрываешь
глаза
میگی
فقط
با
تو
И
говоришь:
"Только
с
тобой"
قشنگه
دنیا
Прекрасен
этот
мир
قدم
بزن
با
من
Прогуляйся
со
мной
تو
نم
نم
بارون
Под
моросящим
дождём
که
مثل
ما
عاشق
Ведь
таких
влюблённых,
как
мы
نمیشه
پیدا
Больше
не
найти
حالا
من
عاشقم
یا
تو
Так
кто
же
из
нас
влюблён?
میبندی
چشماتو
Ты
закрываешь
глаза
میگی
فقط
با
تو
И
говоришь:
"Только
с
тобой"
قشنگه
دنیا
Прекрасен
этот
мир
قدم
بزن
با
من
Прогуляйся
со
мной
تو
نم
نم
بارون
Под
моросящим
дождём
که
مثل
ما
عاشق
Ведь
таких
влюблённых,
как
мы
نمیشه
پیدا
Больше
не
найти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamed Homayoun, Mohammad Fallahi, Mohammadreza Nazari
Attention! Feel free to leave feedback.