Lyrics and translation Hamed Pahlan - Mahe Kamel
Mahe Kamel
My Perfect Moon
بستم
به
تو
دلمو
تو
ماه
کاملمو
I've
given
you
my
heart,
you're
my
perfect
moon
با
تو
همه
چی
جوره
حله
مشکلمو
With
you,
everything
is
right,
you
solve
my
every
problem
آسمون
آبیه
چشات
اَنابیه
The
sky
is
blue,
your
eyes
are
indigo
خندهاتو
دوست
دارم
وای
چه
جذابیه
I
love
your
laughter,
it's
so
captivating
رد
میشی
تو
هُری
میریزه
دلم
Every
time
you
walk
by,
my
heart
melts
به
همه
آدما
هی
میگم
تویی
مال
خود
خود
من
I
tell
everyone,
you're
mine,
all
mine
رنگ
موهات
رنگ
کَهربایه
انگار
شب
مهتابیه
Your
hair
is
the
color
of
amber,
like
a
moonlit
night
فقط
تو
باشی
خود
من
I
only
want
you,
my
love
رد
میشی
تو
هُری
میریزه
دلم
Every
time
you
walk
by,
my
heart
melts
به
همه
آدما
هی
میگم
تویی
مال
خود
خود
من
I
tell
everyone,
you're
mine,
all
mine
رنگ
موهات
رنگ
کَهربایه
انگار
شب
مهتابیه
Your
hair
is
the
color
of
amber,
like
a
moonlit
night
فقط
تو
باشی
خود
من
I
only
want
you,
my
love
بستم
به
تو
دلمو
تو
ماه
کاملمو
I've
given
you
my
heart,
you're
my
perfect
moon
با
تو
همه
چی
جوره
حله
مشکلمو
With
you,
everything
is
right,
you
solve
my
every
problem
آسمون
آبیه
چشات
اَنابیه
The
sky
is
blue,
your
eyes
are
indigo
خندهاتو
دوست
دارم
وای
چه
جذابیه
I
love
your
laughter,
it's
so
captivating
رد
میشی
تو
هُری
میریزه
دلم
Every
time
you
walk
by,
my
heart
melts
به
همه
آدما
هی
میگم
تویی
مال
خود
خود
من
I
tell
everyone,
you're
mine,
all
mine
رنگ
موهات
رنگ
کَهربایه
انگار
شب
مهتابیه
Your
hair
is
the
color
of
amber,
like
a
moonlit
night
فقط
تو
باشی
خود
من
I
only
want
you,
my
love
رد
میشی
تو
هُری
میریزه
دلم
Every
time
you
walk
by,
my
heart
melts
به
همه
آدما
هی
میگم
تویی
مال
خود
خود
من
I
tell
everyone,
you're
mine,
all
mine
رنگ
موهات
رنگ
کَهربایه
انگار
شب
مهتابیه
Your
hair
is
the
color
of
amber,
like
a
moonlit
night
فقط
تو
باشی
خود
من
I
only
want
you,
my
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.