Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tew Semagn
Оставь, Послушай
ተዉ
ስማኝ
ስማኝማ
ዛሬ
Оставь,
послушай
меня,
послушай
же
сегодня
መል
እንጂ
ንገረኝ
አንተ
ዝም
አትበለኝ
Скажи
что-нибудь,
не
молчи
со
мной
ምንድነዉ
ይሄ
እንግዳ
ፀባይ
Что
это
за
странное
поведение?
ያለመደብህ
ማምረርህ
በኔ
Твоя
необъяснимая
холодность
ко
мне
ከመቼ
ወዲያ
ነዉ
ከመች
ወዲህ
ደሞ
С
каких
пор
так?
Когда
же
это
началось?
በእኔና
አንተ
መሃል
አስታራቂ
ቆሞ
Меж
мной
и
тобой
встал
кто-то
чужой
ከየት
የመጣ
ነዉ
ይሄ
አዲስ
ፀባይ
Откуда
взялась
эта
новая
манера?
ገና
በእኔና
አንተ
ያምኑናል
ወይ
Неужели
мы
с
тобой
уже
не
верим
друг
другу?
በፍቅር
ዘመንህ
በፍቅር
ዘመኔ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
В
твою
пору
любви,
в
мою
пору
любви
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
አስቸግሬ
ለአንተ
አስቸግረህ
ለኔ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Я
тяготила
тебя,
ты
тяготил
меня
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
አልፎ
ከኔና
አንተ
ግዜዉ
የጥላችን
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Разве
время,
что
было
наше
с
тобой
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ያዉቃል
እንዴት
ሸምጋይ
ቆሞ
መሃላችን
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Знает,
как
смутьян
встал
меж
нами
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
በፍቅር
ዘመንህ
በፍቅር
ዘመኔ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
В
твою
пору
любви,
в
мою
пору
любви
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
አስቸግሬ
ለአንተ
አስቸግረህ
ለኔ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Я
тяготила
тебя,
ты
тяготил
меня
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
አልፎ
ከኔና
አንተ
ግዜዉ
የጥላችን
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Разве
время,
что
было
наше
с
тобой
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ያዉቃል
እንዴት
ሸምጋይ
ቆሞ
መሃላችን
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Знает,
как
смутьян
встал
меж
нами
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ለሚያዉቁን
በሙሉ
ለዘመድ
ለወዳጅ
Всем,
кто
знал
нас,
родным
и
друзьям
አስታራቂ
ሸምጋይ
እንዳልክ
አማላጅ
Смутьяна-посредника
ты
представил
как
друга
ደሞ
ከመች
ወዲያ
ይሉኛል
እያልኩኝ
А
я,
говоря
"С
каких
же
пор?",
ለምንም
ሳልነግር
አፍኜዉ
ከረምኩኝ
Молчала,
рот
закрыв
на
замок
መጣላታችንን
(ማን
ይኖራል)
ዞረን
ብናወራ
Нашу
ссору
(Кто
останется?)
станем
обсуждать
የአስታራቂ
ያለህ
(ማን
ይኖራል)
ብለን
ሰዉ
ብንጠራ
Твоего
смутьяна
(Кто
останется?)
станем
звать
на
суд
እዉነት
ነዉ
የሚለን
(ማን
ይኖራል)
ማን
ይኖራል
ከቶ
"Правда!"
- скажем
(Кто
останется?),
кто
останется
тогда?
በዚ
አያዉቅምና
(ማን
ይኖራል)
ስማችን
ተነስቶ
Он
ведь
не
знает
(Кто
останется?),
что
наше
имя
запятнано
መጣላታችንን
(ማን
ይኖራል)
ዞረን
ብናወራ
Нашу
ссору
(Кто
останется?)
станем
обсуждать
የአስታራቂ
ያለህ
(ማን
ይኖራል)
ብለን
ሰዉ
ብንጠራ
Твоего
смутьяна
(Кто
останется?)
станем
звать
на
суд
እዉነት
ነዉ
የሚለን
(ማን
ይኖራል)
ማን
ይኖራል
ከቶ
"Правда!"
- скажем
(Кто
останется?),
кто
останется
тогда?
በዚ
አያዉቅምና
(ማን
ይኖራል)
ስማችን
ተነስቶ
Он
ведь
не
знает
(Кто
останется?),
что
наше
имя
запятнано
የመሸ
የጨለመዉ
ነግቶ
Тьма,
что
спустилась
вечером,
ушла
የጠቆረዉ
ሰማይ
በብርሃን
ፈክቶ
Небо,
что
потемнело,
светом
залилось
ፍቅራች
ያብባል
ዳግመኛ
Любовь
наша
вновь
расцвести
должна
አረ
አንለያይም
መቼም
ቢሆን
እኛ
Ах,
мы
ведь
не
должны
разлучаться
никогда
የተፈጠረብንን
ይዘን
አዲስ
ፀባይ
С
этим
новым
поведением,
что
возникло
меж
нас
ዉስጠ
ገመኛችን
ሲወጣ
አደባባይ
Выйдя
из
глубин
сердец
наших
на
свет
እንዴት
አያሳዝን
እንዴት
አያስደንቅ
Как
не
печально,
как
не
удивительно
የጥንቱ
ፍቅራችን
ዛሬ
ከኛ
ሲርቅ
Что
наша
прежняя
любовь
сегодня
отдалилась
ተስማምተን
በፍቅር
ለመኖር
አንድ
ላይ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Договорились
жить
в
любви
вместе
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
አልረፈደም
ዛሬም
አልገባችም
ፀሃይ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Не
закатилось
солнце,
не
наступила
ночь
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ይቅር
ለመባባል
ካሰብን
በቀና
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Если
думали
примириться
честно
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ተስማምተን
በፍቅር
ለመኖር
አንድ
ላይ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Договорились
жить
в
любви
вместе
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
አልረፈደም
ዛሬም
አልገባችም
ፀሃይ
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Не
закатилось
солнце,
не
наступила
ночь
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ይቅር
ለመባባል
ካሰብን
በቀና
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Если
думали
примириться
честно
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
(በል
ንገረኝ
ዛሬ)
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
(Скажи,
поведай
мне
сегодня)
እንዲህ
ነበር
እንዴ
የኛ
ፍቅር
ድሮ
Такой
была
же
наша
любовь
прежде
የሚያጨካክነን
ምን
መጣ
ዘንድሮ
Что
же
пришло
смутить
нас
теперь?
ወሬ
አራጋቢዉን
ይቅርብን
አንስማ
Не
будем
слушать
сплетника-смутьяна
የሚያባብስ
እንጂ
የለም
የሚያስማማ
Он
лишь
разжигает,
а
не
мирит
нас
ስለኛ
በኩራት
(ማን
ይኖራል)
የመሰከሩት
Те,
кто
с
гордостью
(Кто
останется?)
свидетельствовали
о
нас
ተምሳሌተ
ፍቅር
(ማን
ይኖራል)
ሲሉን
የነበሩት
Кто
называл
нас
(Кто
останется?)
примером
любви
ያ
ፍቅራችን
ዛሬ
(ማን
ይኖራል)
እንዲህ
በመሆኑ
Та
наша
любовь
сегодня
(Кто
останется?)
в
таком
состоянии
እንኳንስ
የሰሙ
(ማን
ይኖራል)
ያዩን
መች
አመኑ
Услышав,
увидев
(Кто
останется?),
кто
поверит?
መጣላታችን
(ማን
ይኖራል)
ዞረን
ብናወራ
Нашу
ссору
(Кто
останется?)
станем
обсуждать
የአስታራቂ
ያለህ
(ማን
ይኖራል)
ብለን
ሰዉ
ብንጠራ
Твоего
смутьяна
(Кто
останется?)
станем
звать
на
суд
ምንም
የለምና
(ማን
ይኖራል)
እዉነት
ነዉ
የሚለን
Ничего
не
осталось
(Кто
останется?),
скажем
"Правда!"
እኛዉ
እንስማማ
(ማን
ይኖራል)
ይቅር
ተባብለን
Давай
сами
помиримся
(Кто
останется?),
сказав
"Прости"
ይቅር
ለመባባል
ካሰብን
በቀና
Если
думали
примириться
честно
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
ይቅር
ለመባባል
ካሰብን
በቀና
Если
думали
примириться
честно
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
Дэнге-дэнге,
дэнге-дэнге
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
Дэнге-дэнге,
дэнге-дэнге
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
Дэнге-дэнге,
дэнге-дэнге
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
Дэнге-дэнге,
дэнге-дэнге
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
Дэнге-дэнге,
дэнге-дэнге
ደንገዝገዝ
አለ
እንጂ
አልጨለመም
ገና
Дэнге-дэнге,
но
темноты
еще
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamelmal Abate
Album
Kemsha
date of release
02-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.