Lyrics and translation Hamid Askari - Aghoshe To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اسم
تو
که
میاد
Твое
имя
всплывает.
هنوزم
قلب
من
میلرزه
Мое
сердце
все
еще
трясется.
کم
نشده
از
عشقت
Не
в
последнюю
очередь
твоей
любви.
دور
نبودی
از
قلب
من
یک
لحظه
* Ты
не
была
далеко,
** от
моего
сердца
мгновение
*
حرف
تو
که
میشه
بی
هوا
Твое
слово
молчит.
دلم
واسه
تو
تنگ
میشه
Я
буду
скучать
по
тебе.
قلبت
پیش
منه
که
من
اینجوری
هنوزم
بی
تابم
У
меня
есть
твое
сердце,
и
я
все
еще
нетерпелива.
به
شوق
اینکه
توی
خوابمی
هر
شب
میخوابم
Желание,
что
я
сплю
во
сне
каждую
ночь.
این
خود
عشقه
که
تو
خوابم
اسمتو
میارم
Это
любовь,
которую
я
произнесу
во
сне.
فقط
عشق
تو
میتونه
جون
بده
به
این
دل
خستم
Я
устал
от
твоей
любви.
چه
حسی
بهتر
از
اینکه
اینجوری
به
تو
وابستم
Что
может
быть
лучше,
чем
просто
тусоваться
с
тобой
вот
так?
صدام
که
میکنی
عشقم
تازه
میفهمم
عاشق
کی
هستم
Ты
называешь
меня
любовью,
и
я
знаю,
кого
люблю.
فقط
عشق
تو
میتونه
جون
بده
به
این
تن
خستم
Только
твоя
любовь
может
умереть,
я
устал
от
этого.
چه
حسی
بهتر
از
اینکه
اینجوری
به
تو
وابستم
Что
может
быть
лучше,
чем
просто
тусоваться
с
тобой
вот
так?
صدام
که
میکنی
عشقم
تازه
میفهمم
عاشق
کی
هستم
Ты
называешь
меня
любовью,
и
я
знаю,
кого
люблю.
آغوشتو
وا
کن
محتاج
گرمای
تنت
میشم
Раскрой
свои
объятия,
я
согрею
тебя.
این
عشقو
باور
کن
اگه
بخوای
عاشق
ترم
میشم
Поверь
мне
в
эту
любовь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
عاشق
ترم
میشم
Я
люблю
срок.
فقط
عشق
تو
میتونه
جون
بده
به
این
تن
خستم
Только
твоя
любовь
может
умереть,
я
устал
от
этого.
چه
حسی
بهتر
از
اینکه
اینجوری
به
تو
وابستم
Что
может
быть
лучше,
чем
просто
тусоваться
с
тобой
вот
так?
صدام
که
میکنی
عشقم
تازه
میفهمم
عاشق
کی
هستم
Ты
называешь
меня
любовью,
и
я
знаю,
кого
люблю.
فقط
عشق
تو
میتونه
جون
بده
به
این
تن
خستم
Только
твоя
любовь
может
умереть,
я
устал
от
этого.
چه
حسی
بهتر
از
اینکه
اینجوری
به
تو
وابستم
Что
может
быть
лучше,
чем
просто
тусоваться
с
тобой
вот
так?
صدام
که
میکنی
عشقم
تازه
میفهمم
عاشق
کی
هستم
Ты
называешь
меня
любовью,
и
я
знаю,
кого
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamid Askari
Attention! Feel free to leave feedback.