Lyrics and translation Hamid Askari - Kebrit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بهت
پیله
کردم
بمونی
ولی
Я
сделал
из
тебя
кокон,
но
...
تو
گفتی
که
اسرار
بی
فایدست
Ты
сказал,
что
секреты
бесполезны.
چقد
گریه
کردم
نری
و
نشد
Я
так
много
плакала,
не
уходи
и
не
уходи.
فقط
توی
گریه
غرورم
شکست
Я
только
что
разбила
свою
гордость
слезами.
برو
زندگی
کن
به
فکرم
نباش
Живи,
не
беспокойся
обо
мне.
مهم
نیست
چقدر
زندگیم
سخت
شه
Как
бы
тяжела
ни
была
моя
жизнь,
برو
شاید
از
بین
ما
این
وسط
Иди.
может
быть,
среди
нас.
اقلا
یکیمون
خوشبخت
شه
По
крайней
мере,
один
из
нас
будет
счастлив.
داری
زندگیمو
به
آتیش
میکشی
Ты
сжигаешь
мою
жизнь.
من
هرکاری
کردم
بمونی
نشد
Я
сделал
все,
что
ты
могла.
میخواستم
که
احساسمو
درک
کنی
Я
хотел,
чтобы
ты
поняла
мои
чувства.
من
هرکاری
کردم
بتونی
نشد
Я
не
сделал
ничего,
что
ты
могла
бы
сделать.
تو
کبریت
کشیدی
به
این
زندگی
Ты
подходишь
этой
жизни.
نشستم
کنارت
فقط
سوختم
Я
сижу
рядом
с
тобой,
я
просто
сгорел.
فقط
قلب
من
پای
این
عشق
بود
Только
мое
сердце
было
у
подножия
этой
любви.
تو
دل
می
بریدی
و
میدوختم
Ты
бы
пал
духом
и
стал
бы
шить.
بهت
پیله
کردم
بمونی
ولی
Я
сделал
из
тебя
кокон,
но
...
تو
گفتی
که
اسرار
بی
فایدست
Ты
сказал,
что
секреты
бесполезны.
چقد
گریه
کردم
نری
و
نشد
Я
так
много
плакала,
не
уходи
и
не
уходи.
فقط
توی
گریه
غرورم
شکست
Я
только
что
разбила
свою
гордость
слезами.
برو
زندگی
کن
به
فکرم
نباش
Живи,
не
беспокойся
обо
мне.
مهم
نیست
چقدر
زندگیم
سخت
شه
Как
бы
тяжела
ни
была
моя
жизнь,
برو
شاید
از
بین
ما
این
وسط
Иди.
может
быть,
среди
нас.
اقلا
یکیمون
خوشبخت
شه
По
крайней
мере,
один
из
нас
будет
счастлив.
داری
زندگیمو
به
آتیش
میکشی
Ты
сжигаешь
мою
жизнь.
من
هرکاری
کردم
بمونی
نشد
Я
сделал
все,
что
ты
могла.
میخواستم
که
احساسمو
درک
کنی
Я
хотел,
чтобы
ты
поняла
мои
чувства.
من
هرکاری
کردم
بتونی
نشد
Я
не
сделал
ничего,
что
ты
могла
бы
сделать.
تو
کبریت
کشیدی
به
این
زندگی
Ты
подходишь
этой
жизни.
نشستم
کنارت
فقط
سوختم
Я
сижу
рядом
с
тобой,
я
просто
сгорел.
فقط
قلب
من
پای
این
عشق
بود
Только
мое
сердце
было
у
подножия
этой
любви.
تو
دل
می
بریدی
و
میدوختم
Ты
бы
пал
духом
и
стал
бы
шить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Az Eshgh
date of release
23-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.