Lyrics and translation Hamid Hiraad - Mahe Man
گفتم
بیا
ای
ماه
من
Я
велел
тебе
прийти
в
мой
месяц.
ای
روز
و
شب
همراه
من
Днем
и
ночью
со
мной.
تنها
و
غمگینم
مکن
Не
будь
одиноким
и
грустным.
رسوا
تر
از
اینم
مکن
Не
позорьте
это.
عشق
تو
شد
دنیای
من
Твоя
любовь
стала
моим
миром.
پنهان
من
پیدای
من
Найди
меня.
مجنون
شدم
بازم
مکن
Я
сумасшедший.
не
злись.
ای
نازنین
نازم
مکن
О,
милый
малыш,
будь
нежен
со
мной.
حال
و
هوای
این
دل
خرابمو
میدونی
Ты
знаешь
состояние
моего
разбитого
сердца.
تو
پای
حرفای
دل
عاشق
من
میمونی
Ты-голос
моего
сердца.
تمام
سرمستی
دنیای
من
اون
چشماته
Счастье
моего
мира-это
эти
глаза.
قسم
به
اون
ناز
نگات
وجود
من
همراته
Я
клянусь
твоим
милым
взглядом,
что
ты
привел
меня
туда.
یه
بغض
نیمه
کاره
حی
و
حاضره
Это
полуавторный
мешок.
تا
بشکنه
سکوتمو
تمام
خنده
های
تو
موثره
Чтобы
нарушить
мое
молчание,
твой
смех
трогает.
چه
حالی
داره
این
شبا
رو
با
یاد
تو
سر
کردن
Каково
это-проводить
все
эти
ночи,
думая
о
тебе?
تموم
دنیا
رو
از
عشق
پاک
تو
با
خبر
کردن
Весь
мир
знает
о
твоей
любви
навсегда.
حال
و
هوای
این
دل
خرابمو
میدونی
Ты
знаешь
состояние
моего
разбитого
сердца.
تو
پای
حرفای
دل
عاشق
من
میمونی
Ты-голос
моего
сердца.
تمام
سرمستی
دنیای
من
اون
چشماته
Счастье
моего
мира-это
эти
глаза.
قسم
به
اون
ناز
نگات
وجود
من
همراته
Я
клянусь
твоим
милым
взглядом,
что
ты
привел
меня
туда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hamid hiraad, puzzle band
Album
Mahe Man
date of release
17-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.