Lyrics and translation Hamilton Leithauser - Bless Your Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bless Your Heart
Благослови тебя бог
Oh,
stranger
days
have
come
and
gone,
I
guess
О,
странные
дни
приходили
и
уходили,
полагаю
But
me,
I'll
never
run
my
hand
right
next
Но
я
никогда
не
опущу
руки
I
found
a
way
of
trying
to
reach
you
Я
нашел
способ
попытаться
добраться
до
тебя
With
all
I
have,
with
all
I
have!
Со
всем,
что
у
меня
есть,
со
всем,
что
у
меня
есть!
With
all
I
have!
Со
всем,
что
у
меня
есть!
...
changes
around
the
...
...
перемены
вокруг
...
No
wonder,
no
wonder
you
play
a
good
defense,
Неудивительно,
неудивительно,
что
ты
так
хорошо
защищаешься,
Darling,
I
miss
you,
oh,
I
have!
Дорогая,
я
скучаю
по
тебе,
о,
как
скучаю!
With
all
I
have,
with
all
I
have,
Со
всем,
что
у
меня
есть,
со
всем,
что
у
меня
есть,
I
solved
the
lights
upon
Я
разобрался
с
огнями
на
Darling,
you
wonder,
in
the
end,
Дорогая,
ты
ещё
удивишься,
но
в
конце
концов,
I'll
always
be
your
man!
Я
всегда
буду
твоим
мужчиной!
Darling,
impress
you
with
all
I
have.
Дорогая,
я
поражу
тебя
всем,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Maroon, James Leithauser
Attention! Feel free to leave feedback.