Lyrics and translation Hamilton, Joe Frank & Reynolds - Daisy Mae
Your
love
could
be
sweeter
Твоя
любовь
может
быть
слаще.
Than
the
sweetest
apple
tree
Чем
самая
сладкая
яблоня
But
I
can't
taste
the
goodness
Но
я
не
могу
вкусить
эту
прелесть.
If
you
keep
it
far
from
me
Если
ты
будешь
держать
его
подальше
от
меня
...
Your
eyes
could
be
brighter
Твои
глаза
могли
бы
быть
ярче.
Than
I've
ever
seen
the
sun
Чем
я
когда-либо
видел
солнце.
But
I
walk
in
the
shadows
Но
я
хожу
в
тени.
I'm
a
lonely
son-of-a-gun
Я
одинокий
сукин
сын.
Daisy
Mae
(Daisy
Mae)
Дейзи
Мэй
(Дейзи
Мэй)
You've
been
runnin
around
too
long
Ты
слишком
долго
ходишь
вокруг
да
около
Daisy
Mae
(Daisy
Mae)
Дейзи
Мэй
(Дейзи
Мэй)
Come
on
back
where
you
belong
Возвращайся
туда,
где
твое
место.
It's
OK
(It's
OK)
Все
в
порядке
(все
в
порядке).
I
will
always
be
your
friend
Я
всегда
буду
твоим
другом.
Daisy
Mae
(Daisy
Mae)
Дейзи
Мэй
(Дейзи
Мэй)
You're
gonna
find
out
in
the
end
В
конце
концов
ты
все
поймешь
That
I'm
the
one
who's
gonna
Что
я
тот,
кто
собирается
...
Bring
the
good
times
to
ya
Принеси
тебе
хорошие
времена
I'll
be
the
first
to
say
Я
буду
первым,
кто
скажет
...
That
I
need
you
more
than
ever
Daisy
Mae
Что
ты
нужна
мне
больше
чем
когда
либо
Дейзи
Мэй
Think
about
what
you're
missing
Подумай
о
том,
чего
тебе
не
хватает.
And
what
you've
got
waiting
here
И
что
тебя
здесь
ждет?
There's
so
much
I'm
keeping
Я
столько
всего
храню.
Just
to
whisper
in
your
ear
Просто
прошептать
тебе
на
ухо.
C'mon
Daisy
now
don't
hold
out
Ну
же,
Дейзи,
не
сдерживайся.
Just
to
make
me
want
you
more
Просто
чтобы
заставить
меня
хотеть
тебя
еще
больше
There's
no
one
in
this
big
ol
world
В
этом
большом
старом
мире
никого
нет
I'd
rather
be
pulling
for
Я
бы
предпочел
тянуть
за
...
Repeat
full
chorus
Повторите
полный
припев
Daisy
Mae
(Daisy
Mae)
Дейзи
Мэй
(Дейзи
Мэй)
You've
been
running
around
too
long
Ты
слишком
долго
бегаешь
вокруг
да
около.
Daisy
Mae
(Daisy
Mae)
Дейзи
Мэй
(Дейзи
Мэй)
Come
on
back
where
you
belong
Возвращайся
туда,
где
твое
место.
Repeat
above
two
lines
to
fade
Повторите
выше
двух
строк,
чтобы
исчезнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george duke
Attention! Feel free to leave feedback.