Lyrics and translation Hamlet Trương - Nguoi Thuong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cánh
tay
nào,
khoé
mi
nào
Чьи
эти
руки,
чьи
эти
ресницы
Đã
mang
cho
trái
tim
tôi
nhiều
nhớ
mong
Заставили
моё
сердце
так
тосковать?
Giấc
mơ
nào,
phút
giây
nào
Какой
сон,
какое
мгновение
Đã
cho
tôi
nhận
ra
mình
say
nắng
Помогло
мне
понять,
что
я
влюблён?
Có
quá
sớm
nếu
bây
giờ
mình
nhớ
nhau?
Не
слишком
ли
рано
скучать
друг
по
другу?
Có
quá
sớm
nếu
bây
giờ
muốn
bên
nhau?
Не
слишком
ли
рано
желать
быть
вместе?
Vì
mình
chưa
yêu
nhau
Ведь
мы
ещё
не
любим
друг
друга,
Nên
mình
cứ
xem
nhau
người
thương
Поэтому
давай
просто
будем
считать
друг
друга
дорогими
людьми.
Những
tháng
ngày
cứ
trôi
dần
Дни
летят,
Lời
yêu
chưa
nói
ra
nhưng
lòng
rất
vui
Слова
любви
ещё
не
произнесены,
но
сердце
радостно.
Cũng
nơi
này
đã
bao
lần
И
здесь,
где
я
бывал
уже
много
раз,
Ngồi
đây
tôi
nhắc
tên
những
gì
yêu
dấu
Я
сижу
и
шепчу
имена
всего,
что
мне
дорого.
Có
quá
sớm
nếu
bây
giờ
khóc
cho
nhau
Не
слишком
ли
рано
плакать
друг
по
другу?
Có
quá
đang
nếu
bây
giờ
cách
xa
nhau
Не
слишком
ли
больно
сейчас
расставаться?
Nhiều
khi
thương
thật
thương
Иногда,
как
ни
сильно
чувство,
Lại
cho
mình
lý
do
để
xa
rời
nhau
mãi
Я
нахожу
причину,
чтобы
оттолкнуть
тебя.
Giờ
còn
gì
nữa
để
tiếc
nuối
О
чём
теперь
жалеть,
Bây
giờ
cũng
đến
phút
cuối
Вот
и
настал
последний
миг,
Mai
người
thương
của
tôi
đi
về
cuối
trời
Завтра
моя
дорогая
отправится
на
край
света.
Dù
lòng
này
vẫn
rất
muốn
nói
Хоть
сердце
и
хочет
кричать,
Xin
cười
trước
những
mất
mát
Я
улыбнусь
этим
потерям
Tự
tin
để
bước
đi
như
là
em
muốn
И
с
гордо
поднятой
головой
пойду
своим
путём,
как
ты
и
хотела.
Là
người
tình
nếu
hết
sẽ
hết
Если
любовь
прошла,
то
прошла,
Không
hề
có
chút
nuối
tiếc
Не
о
чем
жалеть.
Nhưng
người
thương
sẽ
thương
nhau
hoài
suốt
đời
Но
дорогие
люди
будут
дороги
всегда.
Mình
còn
nhau
trong
bao
câu
ca
Мы
будем
вместе
в
песнях,
Còn
nhau
dẫu
đang
chia
xa
Будем
вместе,
даже
находясь
в
разлуке.
Thật
tâm
xin
cảm
ơn
những
gì
đã
qua
Искренне
благодарю
тебя
за
всё,
что
было.
Những
tháng
ngày
cứ
trôi
dần
Дни
летят,
Lời
yêu
chưa
nói
ra
nhưng
lòng
rất
vui
Слова
любви
ещё
не
произнесены,
но
сердце
радостно.
Cũng
nơi
này
đã
bao
lần
И
здесь,
где
я
бывал
уже
много
раз,
Ngồi
đây
tôi
nhắc
tên
những
gì
yêu
dấu
Я
сижу
и
шепчу
имена
всего,
что
мне
дорого.
Sẽ
rất
sớm
nếu
bây
giờ
khóc
cho
nhau
Ещё
слишком
рано
плакать
друг
по
другу,
Mà
cũng
rất
tiếc
nếu
bây
giờ
cách
xa
nhau
Но
так
тяжело
сейчас
расставаться.
Nhiều
khi
thương
thật
thương
Иногда,
как
ни
сильно
чувство,
Lại
cho
mình
lý
do
để
xa
rời
nhau
mãi
Я
нахожу
причину,
чтобы
оттолкнуть
тебя.
Giờ
còn
gì
nữa
để
tiếc
nuối
О
чём
теперь
жалеть,
Bây
giờ
cũng
đến
phút
cuối
Вот
и
настал
последний
миг,
Mai
người
thương
của
tôi
đi
về
cuối
trời
Завтра
моя
дорогая
отправится
на
край
света.
Dù
lòng
này
vẫn
rất
muốn
nói
Хоть
сердце
и
хочет
кричать,
Xin
cười
trước
những
mất
mát
Я
улыбнусь
этим
потерям
Tự
tin
để
bước
đi
như
là
em
muốn
И
с
гордо
поднятой
головой
пойду
своим
путём,
как
ты
и
хотела.
Là
người
tình
nếu
hết
sẽ
hết
Если
любовь
прошла,
то
прошла,
Không
hề
có
chút
nuối
tiếc
Не
о
чем
жалеть.
Nhưng
người
thương
sẽ
thương
nhau
hoài
suốt
đời
Но
дорогие
люди
будут
дороги
всегда.
Mình
còn
nhau
trong
bao
câu
ca
Мы
будем
вместе
в
песнях,
Còn
nhau
dẫu
đang
chia
xa
Будем
вместе,
даже
находясь
в
разлуке.
Thật
tâm
xin
cảm
ơn
những
gì
đã
qua
Искренне
благодарю
тебя
за
всё,
что
было.
Người
thương
hay
là
người
yêu,
tình
thương
hay
là
tình
yêu
Дорогая
или
любимая,
привязанность
или
любовь?
Người
yêu
là
hai
đường
thẳng
cắt
nhau
Влюблённые
— это
две
пересекающиеся
прямые,
Còn
người
thường
chỉ
là
song
song,
không
thuộc
về
nhau
А
дорогие
люди
— это
параллельные,
им
не
суждено
быть
вместе,
Nhưng
sẽ
mãi
song
hành
và
được
nhìn
thấy
nhau
Но
они
всегда
будут
рядом
и
видеть
друг
друга.
Là
người
tình
nếu
hết
sẽ
hết
Если
любовь
прошла,
то
прошла,
Không
hề
có
chút
nuối
tiếc
Не
о
чем
жалеть.
Nhưng
người
thương
sẽ
thương
nhau
hoài
suốt
đời
Но
дорогие
люди
будут
дороги
всегда.
Mình
còn
nhau
trong
bao
câu
ca
Мы
будем
вместе
в
песнях,
Còn
nhau
dẫu
đang
chia
xa
Будем
вместе,
даже
находясь
в
разлуке.
Thật
tâm
xin
cảm
ơn
những
gì
đã
qua
Искренне
благодарю
тебя
за
всё,
что
было.
Thật
tâm
xin
cảm
ơn
những
gì
đã
qua
Искренне
благодарю
тебя
за
всё,
что
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Truonghamlet
Attention! Feel free to leave feedback.