Hamlet Trương - Như Một Cuốn Phim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hamlet Trương - Như Một Cuốn Phim




Mưa rơi khi đôi ta chia tay, phải sẽ xa nhau thật rồi
Идет дождь, когда мы расстаемся, неужели это действительно будет разлука
Chuyện phim nào cũng thấy
Это видно в каждом фильме.
Chẳng còn ngồi giữa bóng đêm một mình
Больше не нужно сидеть посреди ночи в одиночестве
Lặng thầm viết những bức thư tình
Молча пиши любовные письма.
đã xa một thời ta đã yêu
Потому что меня некоторое время не было, я был влюблен.
Đêm ơi, đêm ơi trôi mau đi
Ночь, ночь, уходи.
Cố nhớ, cố khóc cũng chẳng được
Постарайся вспомнить, постарайся ничего не плакать.
Tình yêu nào chẳng thế
Чем не является любовь
một người đã muốn quên một người
Кто-то, кто хочет кого-то забыть
một người cố níu tay một người
И тот, кто пытается держать кого-то за руку
Xót xa nhưng chỉ thế thôi
Это позор, но не более того
Tưởng rằng yêu em, yêu em, yêu em thì sẽ mãi bên cạnh em
Я думал, что любить тебя, любить тебя, любить тебя всегда буду рядом с тобой
Sẽ mãi êm đềm, chuyện cổ tích bao mộng
Здесь всегда будет тихо, как в сказке-сновидении
Nào ngờ tỉnh giấc vơ, lòng đau nhói anh thẫn thờ
Когда ты просыпаешься, твое сердце болит.
Cuộc tình đợi chờ cuộc tình chỉ trong
Ожидание - это единственная любовь во сне.
Người thề yêu anh, yêu anh, yêu anh thì sẽ mãi riêng mình anh
Тот, кто клянется любить тебя, любить тебя, любить тебя, всегда будет принадлежать тебе
Nên anh dại khờ một mối tình như tranh
Значит, ты глуп с живописной любовью
Nào ngờ đâu sao mong manh chưa rơi vỡ đã tan tành mất rồi
Я не могу поверить, что хрупкость еще не развалилась на части
One, two, three, go!
Раз, два, три, вперед!
Một cuộc tình như thơ chợt một ngày rồi xác
Это было похоже на стихотворение "Однажды", и тело
Những lời hứa mộng đến một lúc sẽ tan vỡ
Обещания мечты, которые приходят сразу, будут нарушены
Mỗi cuộc tình trong phim với đoạn kết thật êm đềm
Каждая любовь в фильме с плавным концом
Hay một người đi mãi cũng như bước về tương lai
Или кто-то, кто идет вечно и шагает в будущее
Chuyện những ngày hôm trước anh đúng hay em sai
То, что произошло на днях, заключалось в том, что ты был прав или что я ошибался
I don't want alive and want a make you cry
Я не хочу жить, и я хочу заставить тебя плакать
Just a choice baby
Просто выбор, детка
It's just a choice
Это просто выбор
Đêm ơi, đêm ơi trôi mau đi
Ночь, ночь, уходи.
Cố nhớ, cố khóc cũng chẳng được
Постарайся вспомнить, постарайся ничего не плакать.
Tình yêu nào chẳng thế
Чем не является любовь
một người đã muốn quên một người
Кто-то, кто хочет кого-то забыть
một người cố níu tay một người
И тот, кто пытается держать кого-то за руку
Xót xa nhưng chỉ thế thôi
Это позор, но не более того
Tưởng rằng yêu em, yêu em, yêu em thì sẽ mãi bên cạnh em
Я думал, что любить тебя, любить тебя, любить тебя всегда буду рядом с тобой
Sẽ mãi êm đềm, chuyện cổ tích bao mộng
Здесь всегда будет тихо, как в сказке-сновидении
Nào ngờ tỉnh giấc vơ, lòng đau nhói anh thẫn thờ
Когда ты просыпаешься, твое сердце болит.
Cuộc tình đợi chờ cuộc tình chỉ trong
Ожидание - это единственная любовь во сне.
Người thề yêu anh, yêu anh, yêu anh thì sẽ mãi riêng mình anh
Тот, кто клянется любить тебя, любить тебя, любить тебя, всегда будет принадлежать тебе
Nên anh dại khờ một mối tình như tranh
Значит, ты глуп с живописной любовью
Nào ngờ đâu sao mong manh chưa rơi vỡ đã tan tành mất rồi
Я не могу поверить, что хрупкость еще не развалилась на части
Tưởng rằng yêu em, yêu em, yêu em thì sẽ mãi bên cạnh em
Я думал, что любить тебя, любить тебя, любить тебя всегда буду рядом с тобой
Sẽ mãi êm đềm, chuyện cổ tích bao mộng
Здесь всегда будет тихо, как в сказке-сновидении
Nào ngờ tỉnh giấc vơ, lòng đau nhói anh thẫn thờ
Когда ты просыпаешься, твое сердце болит.
Cuộc tình đợi chờ cuộc tình chỉ trong
Ожидание - это единственная любовь во сне.
Người thề yêu anh, yêu anh, yêu anh thì sẽ mãi riêng mình anh
Тот, кто клянется любить тебя, любить тебя, любить тебя, всегда будет принадлежать тебе
Nên anh dại khờ một mối tình như tranh
Значит, ты глуп с живописной любовью
Nào ngờ đâu sao mong manh chưa rơi vỡ đã tan tành mất rồi
Я не могу поверить, что хрупкость еще не развалилась на части





Writer(s): Gia Doan


Attention! Feel free to leave feedback.