Lyrics and translation Hammerfall - The Outlaw
It
started
with
the
holy
water
rising
to
a
boil
Все
началось
с
того,
что
святая
вода
закипела.
The
crops
went
bad
Посевы
испортились.
No
life
could
breed
Ни
одна
жизнь
не
могла
размножаться.
Beneath
the
rotten
soil
Под
гнилой
почвой.
Imprisoned
for
his
make-belief,
Заключенный
в
тюрьму
за
его
притворство.
Impending
dire
views
Грядущие
страшные
взгляды
...
Became
accountable
for
every
flaw
spread
in
the
news
Стал
отвечать
за
каждый
изъян,
распространенный
в
новостях.
Disturbing
dreams
of
the
future
Тревожные
мечты
о
будущем.
Seven
flights
of
imagination
Семь
полетов
воображения.
These
taunting
dreams
no
one
could
read
Эти
насмешливые
мечты
никто
не
мог
прочесть.
Or
even
understand
Или
даже
понять
...
Delusions
of
insanity
Заблуждения
безумия.
Banned
from
his
fatherland
Запретили
его
Отчизне.
Just
leave
the
ship
and
swim
ashore
Просто
покиньте
корабль
и
плывите
на
берег.
Life′s
hanging
by
a
thread
Жизнь
висит
на
волоске.
Days
of
mass
destruction
Дни
массового
поражения.
Armageddon
lies
ahead
Армагеддон
впереди.
Disturbing
dreams
of
the
future
Тревожные
мечты
о
будущем.
Seven
flights
of
imagination
Семь
полетов
воображения.
Bring
out
the
outlaw
Выведи
преступника.
How
do
you
plead
Как
ты
умоляешь?
To
the
allegation?
К
обвинению?
Bring
out
the
outlaw
Выведи
преступника.
Charge
him,
decree
Обвини
его,
указ.
Eternal
damnation
Вечное
проклятие.
So,
seven
years
of
devastation
Итак,
семь
лет
разрушений.
Followed
in
the
land
Последовал
за
нами
по
земле.
One
for
every
prophecy
Одно
за
каждое
пророчество.
Served
by
the
almighty
hand
Всемогущая
рука
...
The
outlaw
was
imprisoned
Преступник
был
заключен
в
тюрьму.
For
scattering
his
dreams
За
то,
что
рассеял
его
мечты.
None
stood
up
to
hold
his
ground
Никто
не
встал,
чтобы
удержать
его.
Spineless
so
it
seems
Бесхребетно,
так
кажется.
Disturbing
dreams
of
the
future
Тревожные
мечты
о
будущем.
Seven
flights
of
imagination
Семь
полетов
воображения.
Bring
out
the
outlaw
Выведи
преступника.
Could
you
foresee
Можешь
ли
ты
предвидеть?
The
allegation?
В
обвинении?
Bring
out
the
outlaw
Выведи
преступника.
Charge
him,
decree
Обвини
его,
указ.
Eternal
damnation
Вечное
проклятие.
Let
us
bring
out
the
outlaw
Давайте
вытащим
преступника.
A
life
could
be
saved,
Жизнь
можно
было
бы
спасти.
If
someone
stood
up
for
his
rights
Если
бы
кто-то
защищал
его
права.
Now
cursed
and
condemned,
Теперь
проклят
и
осужден.
Mistreated
on
his
last
nocturnal
flight
Жестоко
обращался
в
последний
ночной
полет.
Bring
out
the
outlaw
Выведи
преступника.
How
do
you
plead
Как
ты
умоляешь?
To
the
allegation?
К
обвинению?
Bring
out
the
outlaw
Выведи
преступника.
Charge
him,
decree
Обвини
его,
указ.
Eternal
damnation
Вечное
проклятие.
Call
for
the
outlaw
Призыв
к
преступнику.
Help
us
foresee
Помоги
нам
предвидеть.
God's
allegation
Божье
утверждение.
Call
for
the
outlaw
Призыв
к
преступнику.
Charge
us,
decree
Обвини
нас,
указ.
Eternal
damnation
Вечное
проклятие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joacim Cans, Oscar Dronjak, Pontus Norgren
Album
Infected
date of release
07-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.