Hammerfall - Twilight Princess - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hammerfall - Twilight Princess




Twilight Princess
Сумеречная принцесса
Where have I been? I don't know where to begin
Где я был? Не знаю, с чего начать.
Memories flash, right and painfully clash
Воспоминания вспыхивают, резко и мучительно сталкиваются.
Forever gone, my mind is clear but undone
Навсегда ушедшее, мой разум ясен, но разбит.
Storms raging on, sensing the other one
Бушуют бури, чувствую другую.
Here, in the thunderous silence I sit, petrified
Здесь, в громовой тишине, я сижу, окаменев,
Knowing the Twilight Princess will come
Зная, что Сумеречная Принцесса придёт.
I hear her lies, piercing through me, hypnotized
Я слышу твою ложь, пронзающую меня, загипнотизирован.
Cursing the skies, who I become, I despise
Проклинаю небеса, тем, кем я становлюсь, я презираю.
I had no choice
У меня не было выбора.
All is lost can't rejoice
Всё потеряно не могу радоваться.
Nothing but noise
Ничего, кроме шума,
And her sweet, sweet voice
И твоего сладкого, сладкого голоса.
No, as the dusk is approaching, I hear her again
Нет, когда приближаются сумерки, я слышу тебя снова.
It's the Twilight Princess I fear
Это Сумеречная Принцесса, которую я боюсь.
Oh, her beauty, ethereal, out of this world
О, твоя красота, неземная, не от мира сего.
Because the Twilight Princess is here
Потому что Сумеречная Принцесса здесь.
Give me a reason, you won't give me a sign
Дай мне причину, ты не даёшь мне знака.
Give me a reason to cross the line
Дай мне причину пересечь черту.
Darkness has come
Тьма пришла,
And the last rays of sunlight are gone
И последние лучи солнца исчезли.
What matters now won't matter soon
То, что важно сейчас, скоро не будет иметь значения
In the light of the moon
В свете луны.
I once was dead, time standing still and at last
Когда-то я был мёртв, время остановилось, и наконец
Free in my head, never remember the past
Свободен в своей голове, никогда не вспоминаю прошлое.
I must obey, finding an innocent prey
Я должен повиноваться, находя невинную жертву,
To make the Twilight Princess smile
Чтобы заставить Сумеречную Принцессу улыбнуться.
Always astray, need her to show me the way
Всегда сбиваюсь с пути, мне нужно, чтобы ты показала мне дорогу.
It is my Twilight Princess' trial
Это испытание моей Сумеречной Принцессы.
Yes, as the dusk is approaching, I hear her again
Да, когда приближаются сумерки, я слышу тебя снова.
It's the Twilight Princess I see
Это Сумеречная Принцесса, которую я вижу.
Oh, her beauty, ethereal, out of this world
О, твоя красота, неземная, не от мира сего.
Because the Twilight Princess is me
Потому что Сумеречная Принцесса это я.
She's always with me
Она всегда со мной.





Writer(s): OSCAR DRONJAK, JOACIM CANS


Attention! Feel free to leave feedback.