Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
cain't
pick
a
better
time
to
start
in
life
Не
найти
лучшего
времени,
чтобы
начать
жизнь,
милая.
It
ain't
too
early
and
it
ain't
too
late
И
не
слишком
рано,
и
не
слишком
поздно.
Started
as
a
farmer
with
a
brand
new
wife
Начал
как
фермер
с
новой
молодой
женой.
Soon
be
livin'
in
a
brand
new
state
Скоро
буду
жить
в
новом
штате.
Brand
new
state
Новый
штат.
Gonna
treat
you
great
Он
будет
относиться
к
тебе
прекрасно.
Gonna
give
you
barley,
carrots
and
potaters
Я
дам
тебе
ячмень,
морковку
и
картофель,
дорогая.
Bless
you
for
the
cattle,
spinach
and
tomaters
Благодарю
тебя
за
скот,
шпинат
и
помидоры.
We'll
always
own
the
prairie
where
the
June
bugs
zoom
Мы
всегда
будем
владеть
прерией,
где
летают
майские
жуки.
Plenty
of
air
and
plenty
of
room
Достаточно
воздуха
и
достаточно
места.
Plenty
of
room
to
swing
a
rope
Достаточно
места,
чтобы
замахнуться
лассо.
Plenty
of
corn
and
plenty
of
hope
Достаточно
кукурузы
и
достаточно
надежд.
Oklahoma,
where
the
wind
comes
sweepin'
down
the
plain
Оклахома,
где
ветер
приходит,
сметая
равнины.
Oklahoma,
where
the
wind
comes
sweepin'
down
the
plain
Оклахома,
где
ветер
приходит,
сметая
равнины.
And
the
wavin'
wheat
can
sure
smell
sweet
И
колышущаяся
пшеница
пахнет
так
сладко.
When
the
wind
comes
right
behind
the
rain
Когда
ветер
приходит
сразу
после
дождя.
Oklahoma,
where
the
wind
comes
sweepin'
down
the
plain
Оклахома,
где
ветер
приходит,
сметая
равнины.
Where
the
wavin'
wheat
can
sure
smell
sweet
Где
колышущаяся
пшеница
пахнет
так
сладко.
When
the
wind
comes
right
behind
the
rain
Когда
ветер
приходит
сразу
после
дождя.
Oklahoma,
every
night
my
honey
lamb
and
I
Оклахома,
каждую
ночь
моя
дорогая
и
я.
Every
night
my
honey
lamb
and
I
Каждую
ночь
моя
дорогая
и
я.
We
sit
alone
and
talk
and
watch
a
hawk
Мы
сидим
вдвоем
и
разговариваем
и
смотрим
на
ястреба.
Makin'
lazy
circles
in
the
sky
Мягко
кружащего
в
небе.
We
know
we
belong
to
the
land
Мы
знаем,
что
мы
принадлежат
этой
земле.
And
the
land
we
belong
to
is
grand
И
земля,
которой
мы
принадлежим,
прекрасна!
And
when
we
say
И
когда
мы
говорим:
I-yip-i-o-e-ay
И-йип-ай-о-эй!
We're
only
sayin'
you're
doin'
fine
Мы
просто
говорим,
что
у
тебя
все
отлично
получается.
Oklahoma,
Oklahoma,
OK!
Оклахома,
Оклахома,
все
в
порядке!
Oklahoma,
where
the
wind
comes
sweepin'
down
the
plain
Оклахома,
где
ветер
приходит,
сметая
равнины.
Where
the
wavin'
wheat
can
sure
smell
sweet
Где
колышущаяся
пшеница
пахнет
так
сладко.
When
the
wind
comes
right
behind
the
rain
Когда
ветер
приходит
сразу
после
дождя.
Oklahoma,
every
night
my
honey
lamb
and
I
Оклахома,
каждую
ночь
моя
дорогая
и
я.
Every
night
my
honey
lamb
and
I
Каждую
ночь
моя
дорогая
и
я.
We
sit
alone
and
talk
and
watch
a
hawk
Мы
сидим
вдвоем
и
разговариваем
и
смотрим
на
ястреба.
Makin'
lazy
circles
in
the
sky
Мягко
кружащего
в
небе.
We
know
we
belong
to
the
land
Мы
знаем,
что
мы
принадлежат
этой
земле.
And
the
land
we
belong
to
is
grand
И
земля,
которой
мы
принадлежим,
прекрасна!
Yeeow,
yeeow,
yeeow,
yeeow,
yeeow,
yeeow,
yeeow
Йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу.
And
when
we
say
И
когда
мы
говорим:
I-yip-i-o-e-ay
И-йип-ай-о-эй!
We're
only
sayin'
you're
doin'
fine
Мы
просто
говорим,
что
у
тебя
все
отлично
получается.
Oklahoma,
Oklahoma,
you're
OK!
Оклахома,
Оклахома,
все
в
порядке!
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
We
know
we
belong
to
the
land
Мы
знаем,
что
мы
принадлежим
этой
земле.
And
the
land
we
belong
to
is
grand
И
земля,
которой
мы
принадлежим,
прекрасна!
And
when
we
say
И
когда
мы
говорим:
I-yip-i-o-e-ay
И-йип-ай-о-эй!
We're
only
sayin'
you're
doin'
fine
Мы
просто
говорим,
что
у
тебя
все
отлично
получается.
Oklahoma,
Oklahoma,
OK!
Оклахома,
Оклахома,
все
в
порядке!
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
We
know
we
belong
to
the
land
Мы
знаем,
что
мы
принадлежим
этой
земле.
And
the
land
we
belong
to
is
grand
И
земля,
которой
мы
принадлежим,
прекрасна!
And
when
we
say
И
когда
мы
говорим:
I-yip-i-o-e-ay
И-йип-ай-о-эй!
We're
only
sayin'
you're
doin'
fine
Мы
просто
говорим,
что
у
тебя
все
отлично
получается.
Oklahoma,
Oklahoma,
OK!
Оклахома,
Оклахома,
все
в
порядке!
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
Oklah—,
—homa,
—homa,
—homa,
—homa
Окла—,
—хома,
—хома,
—хома,
—хома.
We
know
we
belong
to
the
land
Мы
знаем,
что
мы
принадлежим
этой
земле.
And
the
land
we
belong
to
is
grand
И
земля,
которой
мы
принадлежим,
прекрасна!
And
when
we
say
И
когда
мы
говорим:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.