Lyrics and translation Hamza - Vibes
J'te
vois
quand
tu
danses
pour
lui
Я
вижу
тебя,
когда
ты
танцуешь
для
него.
J'sais
que
tu
sais
que
j'te
vois
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
тебя
вижу
Dis-moi
si
tu
pleures
pour
lui
Скажи
мне,
плачешь
ли
ты
о
нем
Comme
tu
pleures
pour
moi
Как
ты
плачешь
обо
мне
J'ai
tendance
à
penser
à
toi
quand
j'ride
Я
склонен
думать
о
тебе,
когда
катаюсь
Rien
n'presse,
prends
l'time
Ничто
не
давит,
не
торопись.
Ce
n'est
pas
juste
une
question
d'vibes
Это
не
просто
вопрос
флюидов
J'ai
tendance
à
penser
à
toi
quand
je
ride
Я
склонен
думать
о
тебе,
когда
катаюсь
Rien
n'presse,
prends
l'time
Ничто
не
давит,
не
торопись.
Ce
n'est
pas
juste
une
question
de
vibes
Это
не
просто
вопрос
флюидов
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Ce
n'est
pas
qu'une
question
de
vibes
Это
не
просто
вопрос
вибраций
Même
si
tu
m'donnes
tant
de
vibes
Даже
если
ты
даешь
мне
столько
вибраций
Ce
n'est
pas
qu'une
question
de
vibes
Это
не
просто
вопрос
вибраций
Même
si
tu
m'donnes
tant
de
vibes
Даже
если
ты
даешь
мне
столько
вибраций
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
M.V.P,
armé
car
le
club
est
plein
de
ennemis
(ennemis)
М.
В.
П.,
вооружен,
потому
что
в
клубе
полно
врагов
(врагов)
M.O.B,
content
car
la
chambre
est
pleine
de
Hennessy
(Hennessy)
Мистер
О.
Б,
рад,
потому
что
в
комнате
полно
Хеннесси
(Хеннесси)
J'fais
ça
sensationnel
Я
делаю
это
сенсационным
Elle
veut
d'un
bad
man
opérationnel
Она
хочет,
чтобы
плохой
человек
работал
Donc
elle
m'appelle
quand
elle
est
seule
chez
elle,
ouh
Так
что
она
звонит
мне,
когда
она
одна
дома,
ой
Sauce
God
caliente,
coach
personnel
Соус
Бог
Калиенте,
личный
тренер
J'ai
tendance
à
penser
à
toi
quand
j'ride
Я
склонен
думать
о
тебе,
когда
катаюсь
Rien
n'presse,
prends
l'time
Ничто
не
давит,
не
торопись.
Ce
n'est
pas
juste
une
question
d'vibes
Это
не
просто
вопрос
флюидов
J'ai
tendance
à
penser
à
toi
quand
j'ride
Я
склонен
думать
о
тебе,
когда
катаюсь
Rien
n'presse,
prends
l'time
Ничто
не
давит,
не
торопись.
Ce
n'est
pas
juste
une
question
de
vibes
Это
не
просто
вопрос
флюидов
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Ce
n'est
pas
qu'une
question
de
vibes
Это
не
просто
вопрос
вибраций
Même
si
tu
m'donnes
tant
de
vibes
Даже
если
ты
даешь
мне
столько
вибраций
Ce
n'est
pas
qu'une
question
de
vibes
Это
не
просто
вопрос
вибраций
Même
si
tu
m'donnes
tant
de
vibes
Даже
если
ты
даешь
мне
столько
вибраций
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Donc
elle
m'appelle
quand
elle
est
seule
chez
elle
Поэтому
она
звонит
мне,
когда
она
одна
дома
Sauce
God
Caliente,
coach
personnel
Соус
Бог
Калиенте,
личный
тренер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamza El Farissi, Cem Ozan Aktas, Amir Boudouhi
Album
Vibes
date of release
06-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.