Lyrics and translation Hamzo Bryn feat. Taleb Latimore & Mouna Dendeny - Mourabitounes Allez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mourabitounes Allez
Мавритания, вперед
Hum
hihum
huhum
Эм,
хихи,
хм,
хихи
Hum
hihum
huhum
Ха-ха,
ха-ха,
ха-ха
We
talking
about
game,
full
of
join
challange
Мы
говорим
об
игре,
полном
присоединения
к
вызову
لاهي
يبدأ
للعب
تشوف
روح
المرابطون
Как
только
начинается
игра,
вы
видите
дух
мавританцев
إلين
يصفر
الحكم
ننساو
حجم
الخصم
Когда
судья
свистит,
мы
забываем
величину
соперника
فريقنا
يتقدم
والعالم
عن
يتكلم
Наша
команда
лидирует,
и
мир
говорит
об
этом
قولو
قولو
معاي
Говори,
говори
со
мной
غنو
لفوق
وعلو
ورايا
Пой
выше
и
выше,
следуй
за
мной
Allez
allez
جاي
ورايا
Вперед,
вперед,
иду
за
мной
الفوز
اليوم
هو
الغاية
Победа
сегодня
- цель
لين
يصفر
الحكم
ننساو
حجم
الخصم
Когда
судья
свистит,
мы
забываем
величину
соперника
فريقنا
يتقدم
Наша
команда
выигрывает
ôhoho
óhoho
óhooho
ôhooho
Ого-го,
о-го-го,
о-го-го,
о-го-го
ôhoho
óhoho
óhooho
ôhooho
О-го-го,
о-го-го,
о-го-го,
о-го-го
في
الملعب
نشوف
وفي
الشاشة
نتابع
نحاني
هدف
الفوز
Мы
следим
за
игрой
на
поле
и
на
экране,
и
верим
в
победный
гол
مع
المورابيطون
أسمع
بصوت
الفوق
أنشجعهم
اليوم
أنغني
ونقول
С
мавританцами
я
слышу
их
громкие
голоса,
поддерживаю
их
сегодня,
пою
и
говорю
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Yeah
tu
connais
la
Mauritanie
ton
pays
Да,
ты
знаешь
Мавританию,
свою
страну
On
va
le
fimbu
fimbu
fimbu
fimbu
Мы
ее
продвинем
Y'a
rien
de
Chiitari
Без
читерства
Tu
marque
le
but
et
nous
on
egalise
Ты
забиваешь
гол,
и
мы
сравниваем
счет
Le
terrain
est
cadrillè
on
le
balise
Поле
в
клеточку,
мы
играем
On
te
fait
chité
comme
les
chitanis
Мы
победим
тебя,
как
читеров
La
Mauritanie
on
se
mets
au
sommet
Мавритания,
мы
на
вершине
ôhoho
óhoho
óhooho
ôhooho
О-го-го,
о-го-го,
о-го-го,
о-го-го
ôhoho
óhoho
óhooho
ôhooho
О-го-го,
о-го-го,
о-го-го,
о-го-го
في
الملعب
نشوف
وفي
شاشة
أنتابع
نحاني
هدف
الفوز
Мы
следим
за
игрой
на
поле
и
на
экране,
и
верим
в
победный
гол
مع
المورابطون
أسمع
بصوت
الفوق
أنشجعهم
اليوم
أنغني
ونقول
С
мавританцами
я
слышу
их
громкие
голоса,
поддерживаю
их
сегодня,
пою
и
говорю
المورابيطون
allez
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
آه
البسمة
عل
وجوهنا
مرسومة،
نجمة
تضوي
بعيد
في
سمانا
О
да,
улыбки
на
наших
лицах,
звезда
сияет
высоко
в
нашем
небе
في
العالم
يشرفونا،
وللقمة
يوصلوا
علمنا
Во
всем
мире
нас
уважают,
и
стремятся
к
нашему
флагу
ôhoho
óhoho
óhooho
ôhooho
О-го-го,
о-го-го,
о-го-го,
о-го-го
ôhoho
óhoho
óhooho
ôhooho
О-го-го,
о-го-го,
о-го-го,
о-го-го
في
الملعب
نشوف
وفي
شاشة
أنتابع
نحاني
هدف
الفوز
Мы
следим
за
игрой
на
поле
и
на
экране,
и
верим
в
победный
гол
مع
المورابطون
أسمع
بصوت
الفوق
أنشجعهم
اليوم
أنغني
ونقول
С
мавританцами
я
слышу
их
громкие
голоса,
поддерживаю
их
сегодня,
пою
и
говорю
المورابيطون
allez
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
Allez
allez
allez
Вперед,
вперед,
вперед
المورابيطون
allez
Мавританцы,
вперед!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.