Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyujitsuno Susume
Empfehlung für den freien Tag
休もう
休もう
ぜんぶ休もう
Ruhen
wir
uns
aus,
ruhen
wir
uns
aus,
ruhen
wir
uns
ganz
aus
考えることやめにしよう
Hören
wir
auf
nachzudenken
いいんだよ
いいんだよ
べつにいいんだよ
Ist
schon
gut,
ist
schon
gut,
ist
wirklich
schon
gut
たまにはそんな日があっても
Auch
wenn
es
manchmal
so
einen
Tag
gibt
テレビ見て
飽きたら消して
Schau
Fernsehen,
und
wenn
du
gelangweilt
bist,
schalt
ihn
aus
恋人と抱き合って眠ろう
Lass
uns
kuscheln
und
schlafen
なんにもしないを
今日は楽しもう
Lass
uns
heute
das
Nichtstun
genießen
毛玉だらけの部屋着のまんまで
Einfach
so
in
unserer
fusseligen
Hauskleidung
どうでもいいこと
いっぱい話しましょう
Lass
uns
viel
über
Belangloses
reden
なんでもないけど
大事なことだから
Es
ist
nichts
Besonderes,
aber
es
ist
wichtig
出かけよう
出かけよう
どこか出かけよう
Gehen
wir
raus,
gehen
wir
raus,
gehen
wir
irgendwohin
raus
行き先とかは特にないけど
Obwohl
wir
kein
bestimmtes
Ziel
haben
川沿いを歩いてみるだけ
Einfach
nur
am
Fluss
entlang
spazieren
疲れたら適当にお茶でもしよう
Wenn
wir
müde
werden,
lass
uns
einfach
irgendwo
einen
Tee
trinken
なんにもしないを
今日は楽しもう
Lass
uns
heute
das
Nichtstun
genießen
携帯電話はお部屋に置いといて
Lass
das
Handy
im
Zimmer
liegen
どうでもいいとこ
ちょっと行ってみよう
Lass
uns
einfach
mal
an
irgendeinen
unbedeutenden
Ort
gehen
なんでもないけど
大事なことだから
Es
ist
nichts
Besonderes,
aber
es
ist
wichtig
なんかしなきゃを
いったん忘れよう
Vergessen
wir
für
einen
Moment
das
'Ich
muss
etwas
tun'
きっと時々そわそわしちゃうけど
Obwohl
wir
sicher
manchmal
unruhig
werden
なんにもしないを
ちゃんと楽しもう
Lass
uns
das
Nichtstun
richtig
genießen
なんでもないけど
大事なことだから
Es
ist
nichts
Besonderes,
aber
es
ist
wichtig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hana Sekitori
Attention! Feel free to leave feedback.