Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
neighborhood,
I
love
the
birds
that
fly
around
Ich
liebe
die
Nachbarschaft,
ich
liebe
die
Vögel,
die
herumfliegen
I
had
a
brand-new
start,
but
I
think
it's
over
now
Ich
hatte
einen
brandneuen
Start,
aber
ich
denke,
es
ist
jetzt
vorbei
Do
you
remember
getting
older?
Can
you
tell
me
what
it's
about?
Erinnerst
du
dich
daran,
älter
zu
werden?
Kannst
du
mir
sagen,
worum
es
geht?
And
at
the
end
of
endless
summer,
got
no
plans
to
hang
around
Und
am
Ende
des
endlosen
Sommers
habe
ich
keine
Pläne,
hier
zu
bleiben
Change
the
song,
I
think
I've
heard
it
before
Ändere
das
Lied,
ich
glaube,
ich
habe
es
schon
einmal
gehört
And
I
don't
feel
the
same
as
I
did
when
it's
over
Und
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
wie
damals,
als
es
vorbei
war
Stop
the
presses,
I
forgot
what
I'd
written
about
Stopp
die
Pressen,
ich
habe
vergessen,
worüber
ich
geschrieben
habe
And
I
don't
have
the
will
yet
to
change
it
Und
ich
habe
noch
nicht
den
Willen,
es
zu
ändern
And
when
the
airplanes
fly
over
L.A.
and
say
goodnight
Und
wenn
die
Flugzeuge
über
L.A.
fliegen
und
gute
Nacht
sagen
I
dream
of
a
window
seat
across
the
world
for
only
you
and
I
Träume
ich
von
einem
Fensterplatz
über
die
Welt,
nur
für
dich
und
mich
Do
you
believe
in
starting
over?
Can
you
tell
me
what
it's
about?
Glaubst
du
an
einen
Neuanfang?
Kannst
du
mir
sagen,
worum
es
geht?
And
in
the
sea
of
endless
fodder,
will
you
ever
find
it
out?
Und
wirst
du
es
im
Meer
des
endlosen
Futters
jemals
herausfinden?
Stop
the
car,
oh,
I'm
nervous,
it's
broken
Halt
das
Auto
an,
oh,
ich
bin
nervös,
es
ist
kaputt
Please
don't
drive
away,
I
don't
know
where
to
go
yet
Bitte
fahr
nicht
weg,
ich
weiß
noch
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Count
your
blessings,
I
forgot
where
I'd
written
them
down
Zähl
deine
Segnungen,
ich
habe
vergessen,
wo
ich
sie
aufgeschrieben
habe
If
you
find
it,
don't
let
them
run
out
Wenn
du
sie
findest,
lass
sie
nicht
ausgehen
And
when
the
airplanes
fly
over
L.A.
and
say
goodnight
Und
wenn
die
Flugzeuge
über
L.A.
fliegen
und
gute
Nacht
sagen
I
dream
of
a
window
seat
across
the
world
for
only
you
and
I
Träume
ich
von
einem
Fensterplatz
über
die
Welt,
nur
für
dich
und
mich
Change
the
song,
I
think
I've
heard
it
before
Ändere
das
Lied,
ich
glaube,
ich
habe
es
schon
einmal
gehört
And
I
don't
feel
the
same
as
I
did
when
it's
over
Und
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
wie
damals,
als
es
vorbei
war
Stop
the
presses,
I
forgot
what
I'd
written
about
Stopp
die
Pressen,
ich
habe
vergessen,
worüber
ich
geschrieben
habe
And
I
don't
have
the
will
yet
to
change
it
Und
ich
habe
noch
nicht
den
Willen,
es
zu
ändern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hana Vu
Attention! Feel free to leave feedback.