Hana Zagorova feat. Stanislav Hlozek & Petr Kotvald - Černý Páv - translation of the lyrics into German




Černý Páv
Schwarzer Pfau
Do zahrady z rána
In den Garten am Morgen
Vlétl černý páv
Flog ein schwarzer Pfau
A jeho stav
Und sein Zustand
Zdál se vážný
Schien ernst
Ke mně vlétl asi náhodou
Zu mir flog er wohl zufällig
Z rána host nerozvážný
Am Morgen ein unbesonnener Gast
Bůh proč
Gott weiß warum
zašeptala se mnou zůstaň
Ich flüsterte, bleib bei mir
Ztracený jako
Verloren wie ich
Jakou trýzeň schovává
Welche Qual verbirgt
Paví píseň bolavá,
Das schmerzliche Pfauenlied,
Ta píseň tvá
Dieses Lied von dir
Co ulpí na duši jak splín
Das auf meiner Seele haftet wie Schwermut
Jak závoj z pavučin
Wie ein Schleier aus Spinnweben
Než spláchne déšť
Bevor der Regen es wegspült
Do zahrady vlétl páv
In meinen Garten flog der Pfau
Jak černý splav ránem bílým
Wie ein schwarzer Schwall durch den weißen Morgen
Křídlem zahalil slunci tvář
Mit dem Flügel verhüllte er das Gesicht der Sonne
Na polštář padl mrak, padl stín
Aufs Kissen fiel eine Wolke, fiel ein Schatten
Bůh proč
Gott weiß warum
zašeptala se mnou zůstaň
Ich flüsterte, bleib bei mir
Ztracený jako
Verloren wie ich
Kam jsi mířil
Wohin zieltest du
nabídla ti dům i ústa
Ich bot dir Haus und Mund an
Možná smířil jsi se s tím
Vielleicht hast du dich damit abgefunden
Jakou trýzeň schovává
Welche Qual verbirgt
Paví píseň bolavá
Das schmerzliche Pfauenlied
Ta píseň tvá
Dieses Lied von dir
Hej řekni
Hey, sag
Odkud jsi vzlét a kam
Woher bist du aufgeflogen und wohin
Hej páve málo znám
Hey Pfau, den ich kaum kenne
A rozumím
Und verstehe
Jakou trýzeň schovává
Welche Qual verbirgt
Paví píseň bolavá
Das schmerzliche Pfauenlied
Ta píseň tvá
Dieses Lied von dir
Do zahrady z rána mi vlétl páv
In den Garten flog mir am Morgen der Pfau





Writer(s): peter cetera


Attention! Feel free to leave feedback.