Hana Zagorová feat. Petr Rezek - Vánoční Tajemnství - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová feat. Petr Rezek - Vánoční Tajemnství




Ona: Ptám se tě, ptám...
Она: Я спрашиваю тебя, я спрашиваю...
On: Co ti k vánocům dám.
Он: что я подарю тебе на Рождество.
Ona: Co mi dáš?
Что ты мне дашь?
On: Že se ptáš... Přece víš.
Он: это ты спрашиваешь... Ты это знаешь.
Ona: Vždyť znáš.
Она: Ты меня знаешь.
On: To je vánoční tajemství.
Это рождественский секрет.
Ona: Ptám se dál.
Она: Я спрашиваю тебя дальше.
On: bych třeba stál...
Он: За что бы я выступал?..
Ona: Jak to víš?
Она: Откуда ты знаешь?
On: Přemýšlíš, když jdu spát.
Он: ты думаешь, когда я ложусь спать.
Ona: O čem sníš...
Она: о чем ты мечтаешь...
On: Psst, to je vánoční tajemství.
Он: псс, это рождественский секрет.
Ona: přála bych si sníh,
Она: Я бы хотела, чтобы у меня был снег,
Aby ten večer padal stále za oknem.
Так что за окном все еще опускается вечер.
On: A bych na dých′, vločky závidějí,
Он: и я бы подышал на них, пусть снежинки позавидуют,
že tu s tebou jsem.
что я здесь, с тобой.
Ona: A taky bílý stůl, sváteční vůni
Она: а также белый стол, праздничный аромат
V bílém důlku hrníčků.
В белых гнездах кружек.
On: A ode všeho půl.
Он: и половину всего.
Ona: A všechno rovným dílem,
Она: и все одинаково,
Spoustu balíčků.
Много посылок.
On: A tebe rozesmátou, zářící jak svíčka.
Он: и они заставят тебя смеяться, сияя, как свеча.
Ona: A tvoje políbení na zavřená víčka.
Она: и твой поцелуй на закрытых веках.
Oba: Za hlasem zvonů do věží
Оба: за голосом колоколов на башнях
Pak naše přání poběží
Тогда наше желание исполнится
A láska krásně zasněží krajinu bílou spící.
И любовь красиво засыпает сугробы пейзажа белым сном.
Ona: Ptám se ptám,
Она: Я спрашиваю тебя, я спрашиваю тебя,
Je to rok nebo den, co znám?
Прошел год или день с тех пор, как я тебя знаю?
On: Je to sen, který snad nejde sám.
Он: это мечта, которая, возможно, не приходит одна.
Ona: A co vánoční tajemství?
Она: А как насчет рождественских секретов?
On: To najdeš tam, kam teď nikdo nesmí!
Он: ты найдешь это там, где сейчас никто не может!
Ona: Sníh, podívej!
Сноу, смотри!
On: Padá.
Он Падает.
Ona: Padá sníh. Vločku máš na řasách.
Идет снег. У тебя чешуйки на ресницах.
Padá sníh, klade tmou na náš práh,
Падает снег, окутывая наш порог тьмой.,
Oba: naše vánoční tajemství.
И то, и другое: наш рождественский секрет.






Attention! Feel free to leave feedback.