Hana Zagorová feat. Stanislav Hložek, Petr Kotvald & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Kostky jsou vrženy (Monte Carlo Is Great) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová feat. Stanislav Hložek, Petr Kotvald & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Kostky jsou vrženy (Monte Carlo Is Great)




Kostky jsou vrženy (Monte Carlo Is Great)
Кости брошены (Монте-Карло великолепен)
Hej, hej, hej! Kostky jsou vrženy, hrej!
Эй, эй, эй! Кости брошены, играй!
Hej, hej, hej, máš-li strach, no, tak to vzdej!
Эй, эй, эй, если ты боишься, ну, тогда сдавайся!
jsme tady právě včas, bouchla dvířka taxíku.
Мы уже здесь, как раз вовремя, хлопнула дверца такси.
Jestli máte rádi nás, naše milé publikum,
Если вы нас любите, наша милая публика,
Věřte, to se pozná hned,
Поверьте, это сразу станет ясно,
Pak se můžem rozkrájet, každý z nás.
Тогда мы сможем разорваться на части, каждый из нас.
Když děsně bolí zub, šestka vlevo nahoře,
Когда у тебя ужасно болит зуб, шестерка слева вверху,
Netvař se jak belzebub, nemáš nárok,
Не делай лицо, как Вельзевул, у тебя нет права,
Protože tihle dnes se přišli smát,
Потому что эти сегодня пришли смеяться,
Tak se koukej ovládat a to hned.
Так что возьми себя в руки, и немедленно.
Publika štěstí tvář vrtkavou.
Счастье публики - лицо переменчивое.
Publikum kreslí ti zář nad hlavou.
Публика рисует тебе сияние над головой.
Hej, hej, hej! Kostky jsou vrženy, hrej!
Эй, эй, эй! Кости брошены, играй!
Hej, hej, hej, máš-li strach, no, tak to vzdej!
Эй, эй, эй, если ты боишься, ну, тогда сдавайся!
Nevíš, jestli padneš vhod, ukaž nám, co dovedeš.
Не знаешь, подойдешь ли ты, покажи нам, на что ты способен.
Ten se doma nepohod', s tímhletím nic nesvedeš...
Тот, кто дома не чувствует себя комфортно, с этим оркестром ничего не добьется...
Prý je hlučný doprovod; ten chce čehý a ten hot,
Говорят, что аккомпанемент слишком громкий; один хочет так, другой эдак,
A co s tím...
А что с этим...
Když máš práci jako já, těžkou jako trápení,
Когда у тебя такая работа, как у меня, тяжелая, как мучение,
Když ti šance nadbíhá, co tvý týdny pozmění,
Когда шанс подворачивается тебе, что изменит твои недели,
Dej si deci na kuráž, tu ránu nezmeškáš u dveří.
Выпей стопку для храбрости, чтобы не упустить этот шанс у дверей.
Publika štěstí tvář vrtkavou.
Счастье публики - лицо переменчивое.
Publikum kreslí ti zář nad hlavou.
Публика рисует тебе сияние над головой.
Hej, hej, hej! Kostky jsou vrženy, hrej!
Эй, эй, эй! Кости брошены, играй!
Hej, hej, hej, máš-li strach, no, tak to vzdej!
Эй, эй, эй, если ты боишься, ну, тогда сдавайся!
Publika štěstí tvář vrtkavou.
Счастье публики - лицо переменчивое.
Publikum kreslí ti zář nad hlavou.
Публика рисует тебе сияние над головой.
Hej, hej, hej! Kostky jsou vrženy, hrej!
Эй, эй, эй! Кости брошены, играй!
Hej, hej, hej, máš-li strach, no, tak to vzdej!
Эй, эй, эй, если ты боишься, ну, тогда сдавайся!
Hej, hej, hej! Kostky jsou vrženy, hrej!
Эй, эй, эй! Кости брошены, играй!
Hej, hej, hej...
Эй, эй, эй...





Writer(s): Marian Skolarski, Ryszard Rynkowski


Attention! Feel free to leave feedback.