Hana Zagorová feat. Stanislav Hložek, Petr Kotvald & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Skála - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová feat. Stanislav Hložek, Petr Kotvald & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Skála




brzy ráno letní slunce z výšky měkce pálí,
Уже ранним утром летнее солнце с высоты нежно припекает,
A jako zlatých zámků něžné stříšky hoří skály.
И, подобно золотым замкам, нежные крыши обжигают скалы.
Je tu čisté nebe snů, je tu říčka zázraků.
Есть чистое небо грез, есть река чудес.
Tady věřím, že nás lidé nevidí.
Здесь, я думаю, люди нас не видят.
Utíkám bosá trávou, stébly houpám, štěstím tichá,
Я бегу босиком по траве, стебли качаются, счастье безмолвствует,
A i když louka stále vzhůru stoupá, lehce dýchám.
И хотя луг все еще возвышается, я дышу легко.
Je tu pohádkový kout, kde je zázrak procitnout,
Есть сказочный уголок, где пробуждается чудо,
Kde se dívky za své lásky nestydí.
Где девушки не стыдятся своей любви.
Skála, blízko je skála,
Скала, Скала рядом,
Ta nádherná skála, ta, o které sníš.
Прекрасная скала, та, о которой ты мечтаешь.
sálá, teď slunce sálá,
Теперь светит солнце, теперь светит солнце,
Tím prudčeji sálá, čím půjdeme výš.
Чем круче отверстие, тем выше мы поднимаемся.
I nový den v sobě neuhlídám, děvče malý.
Я не вижу в себе нового дня, малышка.
Hraju si s ozvěnou, když odpovídám, ahoj, skály!
Я играю с эхом, когда отвечаю: "Привет, скалы!"
Náhle vidím, závrať mám, strmé krásy skalních ran
Внезапно я вижу, и у меня кружится голова, крутую красоту каменных ран
A v kráse naší lásku poznávám.
И я узнаю красоту нашей любви.
A v tom cítím najednou prvně celou lásku tvou,
И в этом я впервые чувствую всю твою любовь,
Ani se za svou lásku nestydím.
Я тоже не стыжусь своей любви.
Skála, tvá nádherná skála,
Скала, Твоя прекрасная скала,
Je chrám naší lásky, jen ona to ví.
Она - храм нашей любви, только она одна это знает.
Ty chvíle by za báseň stály,
Эти моменты достойны стихотворения.,
Však víme, že skály k nám nepromluví.
Но мы знаем, что скалы не заговорят с нами.





Writer(s): Pavel Zak, Bohuslav Ondracek


Attention! Feel free to leave feedback.