Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lítat Jako Pták
Fliegen wie ein Vogel
Lítat
jako
pták!
Fliegen
wie
ein
Vogel!
Jak
pták
bouřlivák
Wie
ein
stürmischer
Vogel
Mít
sny
Ikarů!
Träume
von
Ikarus
haben!
V
reálu
nežít
Nicht
in
der
Realität
leben
Jako
dřív...
Wie
einst...
Neznat
klid!
Keine
Ruhe
kennen!
Sem
tam
bláznem
být
Hier
und
dort
verrückt
sein
Křídla
motýlí...
Schmetterlingsflügel...
Všednost
rozbíjí
Zerbrechen
die
Alltäglichkeit
Síla
kondorů
Die
Kraft
der
Kondore
Nahoru,
dolů
Hinauf,
hinab
Napospas
Dem
Schicksal
überlassen
K
dnům,
snům
lítacím
Zu
Tagen
des
Fliegerträumens
Pár
křídel
voskových
Ein
Paar
wächserne
Flügel
Roztaje
jak
sníh
Zerschmelzen
wie
Schnee
Pokaždé
je
to
horší
pád!
Jedes
Mal
ist
der
Fall
schlimmer!
A
přesto
padáš
tisíckrát!
Und
doch
fällst
du
tausendmal!
Oba:
Padáš
tisíckrát
Beide:
Du
fällst
tausendmal
Snít
sto
stop
nad
zemí
Hundert
Fuß
über
dem
Boden
zu
träumen
Zvláštní
zdá
se
mi
Kommt
mir
seltsam
vor
I
když
se
křídla
rozlomí...
Selbst
wenn
Flügel
zerbrechen...
A
spadnem
z
duhy
do
mlhy
Und
wir
aus
dem
Regenbogen
in
Nebel
fallen
Blázni
lítaj
dál!
Verrückte
fliegen
weiter!
Lítat
jako
pták!
Fliegen
wie
ein
Vogel!
Lítat
ve
výškách
In
Höhen
fliegen
Hlavu
v
oblacích
Kopf
in
den
Wolken
Všední
dny
změní
Alltägliche
Tage
ändern
Stáhnout
čas...
Die
Zeit
zurückdrehen...
Napospas...
Dem
Schicksal
überlassen...
K
dnům,
snům
lítacím
Zu
Tagen
des
Fliegerträumens
Pár
křídel
voskových
Ein
Paar
wächserne
Flügel
Roztaje
jak
sníh
Zerschmelzen
wie
Schnee
Pokaždé
je
to
horší
pád!
Jedes
Mal
ist
der
Fall
schlimmer!
A
přesto
padáš
tisíckrát!
Und
doch
fällst
du
tausendmal!
Jen
tak
snít
sto
stop
nad
zemí
Nur
träumen
hundert
Fuß
über
Boden
Zvláštní
zdá
se
mi
Kommt
mir
seltsam
vor
I
když
se
křídla
rozlomí...
Selbst
wenn
Flügel
zerbrechen...
A
spadnem
z
duhy
do
mlhy
Und
wir
aus
dem
Regenbogen
in
Nebel
fallen
Blázni
lítaj
dál!
Verrückte
fliegen
weiter!
Pár
křídel
voskových
Ein
Paar
wächserne
Flügel
Roztaje
jak
sníh
Zerschmelzen
wie
Schnee
Pokaždé
je
to
horší
pád!
Jedes
Mal
ist
der
Fall
schlimmer!
A
přesto
padáš
tisíckrát!
Und
doch
fällst
du
tausendmal!
Lítat
jako
pták
Fliegen
wie
ein
Vogel
Sto
stop
nad
zemí
Hundert
Fuß
über
dem
Boden
Zvláštní
zdá
se
mi
Kommt
mir
seltsam
vor
I
když
se
křídla
rozlomí...
Selbst
wenn
Flügel
zerbrechen...
A
spadnem
z
duhy
do
mlhy...
Und
wir
aus
dem
Regenbogen
in
Nebel
fallen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.