Lyrics and translation Hana Zagorová feat. Petr Kotvald, Stanislav Hložek & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Polibek (Piccolo amore)
Polibek (Piccolo amore)
Поцелуй (Маленькая любовь)
Všichni:
Polibek,
polibek,
Все:
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
můj
splácíš,
Поцелуй
мой
ты
принимаешь,
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek,
dech
ztrácíš.
Поцелуй,
дыхание
теряешь.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
učí
tě
mládnout.
Поцелуй
тебя
молодеть
учит.
HZ:
Líbání
je
krásné
zvláště
tam,
HZ:
Целоваться
чудесно,
особенно
там,
Kde
soumrak
padá,
Где
сумерки
ложатся,
Líbám
každý
příběh,
Целую
каждую
историю,
Třeba
letmý,
strašně
ráda.
Даже
мимолетную,
безумно
рада.
A
když
někdy
koukám,
И
когда
я
иногда
вижу,
Jak
mi
hvězda
z
nebe
letí,
Как
падает
с
неба
звезда,
řeknu,
líbat.
Говорю:
целоваться.
SH:
Líbám
aspoň
v
duchu
SH:
Я
целую
хотя
бы
в
мечтах
Každou
dívku,
což
je
bezva.
Каждую
девушку,
что,
согласитесь,
классно.
Klidně
vám
to
řeknu,
Спокойно
вам
это
скажу,
Neboť
totéž
napsal
Nezval.
Ведь
то
же
самое
написал
Незвал.
Na
líbací
večírek
bych
На
вечер
поцелуев
бы
Všechny
krásky
sezval...
Всех
красавиц
созвал...
Všichni:
...včetně
hříbat.
Все:
...включая
озорниц.
Á,
polibek,
polibek,
Ах,
поцелуй,
поцелуй,
Polibek
patří
láskám,
Поцелуй
принадлежит
влюбленным,
Nejenom,
nejenom,
Не
только,
не
только,
Nejenom
superkráskám.
Не
только
суперкрасоткам.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
patří
milujícím.
Поцелуй
принадлежит
любящим.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
fandí
kráse,
Поцелуй
красоте
потакает,
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek,
to
jen
zdá
se.
Поцелуй,
это
только
кажется.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
věčně
věků
snící.
Поцелуй
вечно
веков
мечтающий.
PK:
Já
bych
zlíbal
holky,
PK:
Я
бы
целовал
девчонок,
Co
mají
v
očích
pohled
snivej.
У
которых
в
глазах
мечтательный
взгляд.
Všichni:
Snad...
Все:
Может...
PK:
...bych
našel
tu,
PK:
...нашел
бы
ту,
Co
po
ní
pátrám
jako
divej.
Которую
ищу,
как
чудак.
Všichni:
Už...
Все:
Уже...
PK:
...jsem
jednu
držel,
PK:
...одну
держал,
Avšak
ona
řekla,
zpívej...
Но
она
сказала:
пой...
Všichni:
Já
se
vzdálil.
Все:
Я
удалился.
HZ:
Je
to
krásné,
když
se
HZ:
Это
прекрасно,
когда
Právě
včera
dítě,
zítra
žena,
Еще
вчера
ребенок,
завтра
женщина,
Plačky
brání
v
letní
trávě
Плача,
сопротивляется
в
летней
траве,
Dneska
prvně
políbená.
Сегодня
впервые
поцелованная.
Je
to
moudré,
že
ta
louka
Это
мудро,
что
тот
луг
První
lásky
nerozfouká
Первой
любви
не
развеет
Všichni:
Polibek,
polibek,
Все:
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
fandí
láskám
Поцелуй
влюбленным
потакает
V
oblacích,
na
mořích,
В
облаках,
на
морях,
Magnetofonních
páskách.
Магнитофонных
лентах.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek,
to
je
sázka
láskou.
Поцелуй
- это
ставка
любовью.
HZ:
Kdyby
všechen
vztek
a
vrásky,
HZ:
Если
бы
всю
злость
и
морщины,
Co
jich
máme
stále
k
mání
Которые
у
нас
всегда
под
рукой,
Vzaly
všechny
světa
lásky
Взяли
все
земные
любви
Do
svých
očí,
do
svých
dlaní,
В
свои
глаза,
в
свои
ладони,
Možná
byl
by
jako
nyní,
Может
быть,
он
был
бы
как
сейчас,
A
možná
taky
jiný
k
nepoznání.
А
может,
и
другой,
до
неузнаваемости.
Všichni:
Hm,
polibek,
polibek,
Все:
Хм,
поцелуй,
поцелуй,
Polibek
tvůj
splácím,
Поцелуй
твой
принимаю,
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek,
dech
ztrácím.
Поцелуй,
дыхание
теряю.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
dá
práci
zvládnout.
Поцелуй
- это
работа,
с
которой
нужно
справиться.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
můj
splácíš,
Поцелуй
мой
ты
принимаешь,
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek,
dech
ztrácíš.
Поцелуй,
дыхание
теряешь.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
učí
tě
mládnout.
Поцелуй
тебя
молодеть
учит.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
patří
láskám
Поцелуй
принадлежит
влюбленным
Nejenom,
nejenom,
Не
только,
не
только,
Nejenom
superkráskám.
Не
только
суперкрасоткам.
Polibek,
polibek,
Поцелуй,
поцелуй,
Polibek
patří
milujícím...
Поцелуй
принадлежит
любящим...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Farina, Cristiano Minellono, Pavel Zak
Attention! Feel free to leave feedback.