Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stáří (Miss You Tonite)
Alter (Miss You Tonight)
V
závětří
nic
nehrozí,
rodina
i
úspěch
Im
Windschatten
droht
nichts,
Familie
und
Erfolg
Život,
jak
snad
má
být
Leben,
wie
es
sein
sollte
Mladší
účes
a
střih
a
nový
parfém
znáš
Jüngerer
Haarschnitt
und
Schnitt,
ein
neues
Parfüm,
das
du
kennst
Zrcadla
vyhoví
do
dne,
než
vysloví
Spiegel
gehorchen
bis
sie's
aussprechen
Tak
tady
mě
máš,
stáří
jsem
tvé
Hier
hast
du
mich,
ich
bin
dein
Alter
Tak
kam
utíkáš?
Ouvej
Wohin
fliehst
du?
Autsch
Nevěříš
a
začne
maratón
Du
glaubst
nicht
und
der
Marathon
beginnt
Nové
tváře
a
móda
poslední
Neue
Gesichter
und
die
letzte
Mode
Že
se
cítíš
líp
než
kdy
předtím
Dass
du
dich
besser
fühlst
als
je
zuvor
Už
všichni
ví
Das
weiß
nun
jeder
V
zrcadle
obraz
tvůj
cize
tě
osloví
Im
Spiegel
spricht
dein
Bild
dich
fremd
an
Tak
tady
mě
máš,
stáří
jsem
tvé
Hier
hast
du
mich,
ich
bin
dein
Alter
Tak
kam
utíkáš?
Wohin
fliehst
du?
Den
sirkou
škrt
nad
tvou
hlavou
ve
dlaních
Tag
wie
ein
Streichholz
streifte
deine
Hand
Ta
dívka
ti
řekla,
že
spát
by
jsi
měl
Das
Mädchen
sagte,
schlafen
solltest
du
A
že
všechno
přeháníš
Und
dass
du
alles
übertreibst
To
tě
trápí
najednou
tak
malé
zklamání
Plötzlich
quält
dich
so
kleine
Enttäuschung
Slzy
se
zalesknou,
hořké
je
poznání
Tränen
funkeln,
bitter
die
Erkenntnis
Že
tady
mě
máš,
stáří
jsem
tvé
Dass
hier
mich
hast,
ich
dein
Alter
bin
Tak
kam
utíkáš?
Ouvej
Wohin
fliehst
du?
Autsch
Co
dál?
Co
teď?
Co
dál?
Was
nun?
Jetzt?
Was
nun?
Tak
tady
mě
máš,
co
dál?
Hier
hast
du
mich,
was
nun?
Co
teď?
Já
jsem
stáří
tvé...
Was
jetzt?
Ich
bin
dein
Alter...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.