Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Tanečnice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Tanečnice




Tanečnice
Танцовщица
Všechno líc i rub,
У всего есть две стороны,
Knajpa i noční klub,
У кабачка и ночного клуба,
Svět není ráj.
Этот мир не рай.
Holka profese jen, co odnese,
Девушка моей профессии получает лишь то, что может унести,
Když střídá stáj.
Переходя из стада в стадо.
V recepci odevzdá klíč, hlavně odtud a pryč!
На ресепшене она сдаёт ключ, главное - отсюда и прочь!
Hm, k nádraží v taxíku, řekne ze zvyku,
Хм, к вокзалу на такси, говорит уже по привычке,
Hlavně odtud a pryč!
Главное - отсюда и прочь!
Varieté, bary, šantány,
Варьете, бары, кабаре,
A to je podívaná hlavně pro pány.
Вот это зрелище, особенно для мужчин.
jsem ta tanečnice, která ovládá svět,
Я - та самая танцовщица, которая правит миром,
úvodem pár taktů klavíru,
Вступление - несколько тактов на пианино,
Průsvitné prádlo nosím šité na míru.
Я ношу прозрачное бельё, сшитое на заказ.
vím, že starším pánům buší ve spáncích krev.
Я знаю, что у пожилых мужчин в висках стучит кровь.
Některý pak přijde s kytkou růží.
А потом кто-нибудь из них приходит с букетом роз.
Dík za vaše milé pozvání,
Спасибо за милое приглашение,
Proč byste si dělal vydání,
Зачем вам тратиться,
jsem ještě dlužna pokání,
Я всё ещё должна искупить свою вину,
Protože tentokrát vážně jdu spát.
Поэтому сегодня я серьёзно ложусь спать.
Budete se asi, pane, smát,
Ты, наверное, будешь смеяться,
Jednou měl jeden vážně rád, piáno hrál.
Однажды один мужчина действительно любил меня, играл на пианино.
Obraťte se, prosím, ke dveřím,
Повернись, пожалуйста, к двери,
Dnes tomu málem nevěřím,
Сегодня я почти не верю,
že o mně stál.
Что я была ему небезразлична.
Řekla jsem, že půjdu spát,
Я же сказала, что иду спать,
Neměl tak vážně brát.
Не стоило воспринимать меня всерьёз.
Ach, nenašel v noci v pokoji,
Ах, он не нашёл меня ночью в комнате,
Pak řek, že o tohle nestojí,
Потом сказал, что ему это не нужно,
Sbalil a jinam jel hrát.
Собрал вещи и уехал играть к другой.
Pohlednici poslal z Londýna,
Прислал открытку из Лондона,
Napsal, že žije s ním teď jedna blondýna,
Написал, что теперь с ним живёт одна блондинка,
Světově polyká prý nože, oheň a meč.
Говорит, она глотает ножи, огонь и мечи.
Později jsem ho chytla v Kodani
Позже я случайно встретила его в Копенгагене,
Náhodou, jenomže při tomto shledání,
Но при этой встрече
To jsme jen vedli spolu trapnou o ničem řeč.
Мы просто вели неловкий разговор ни о чём.
Nalítla jsem jednou kytce růží,
Однажды я налетела на букет роз,
Osud nám to pěkně poblátil,
Судьба жестоко с нами обошлась,
Kdyby byl tenkrát namlátil,
Если бы он меня тогда ударил,
Kdyby se jak pára neztratil,
Если бы он, как пар, не испарился,
Všechno to mohlo dopadnout líp.
Всё могло бы сложиться иначе.





Writer(s): Petr Rada, Petr Hapka

Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date of release
25-08-2006

1 Hany (Honey)
2 Merilyn
3 Máš svůj cíl (Good Bye, Joe)
4 Oheň a Struny
5 Mys Dobrých Nadějí
6 Vím málo (She's Always a Woman)
7 Sloky Trochu Smutné Lásky
8 Opona
9 Usnul Nám, Spí
10 Sítě kroků tvých (Sur ta peau / Sulla tua pelle)
11 Skansen Bídy
12 Čas Odejít
13 Zemětřesení
14 Živá Voda
15 Kousek Cesty S Tebou
16 Už Se Mi Nechce Jít Dál
17 Sláva je bál (Niech žyje bal)
18 Benjamin
19 Kamarád
20 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
21 Já Mám Pár Tónů
22 Náskok (Hot Stuff)
23 Kdyby Se Vrátil Čas
24 Kapky
25 Studánko Stříbrná
26 Maluj Zase Obrázky
27 Bludička Julie
28 Hej, mistře basů (Mister Bass-Man)
29 To by nebylo fér (I'll Find My Way Home)
30 Černý páv (Hard to Say I'm Sorry)
31 Jinak to nejde (Guardian Angel)
32 Spěchám (Queen Of Hearts)
33 Jen pár dnů (Cosa sei)
34 Můj čas
35 Nápad (Everybody's Rockin')
36 Líto, je mi líto (Vendo tutto)
37 Zdá Se
38 Nevím
39 Málokdo ví (Sambario)
40 Náhlá Loučení
41 Žízeň Po Životě
42 Tak ty ses vrátil
43 Biograf láska
44 Mží
45 Jako Starý Strom
46 Rozhovor V Tichu
47 Žena za tvými zády (Grande valse brillante)
48 Rybičko Zlatá, Přeju Si
49 Přijď Aspoň Na Chvíli
50 Modrá Čajovna
51 Ave Maria
52 Breviář Lásky
53 Fata Morgana
54 Sliby-chyby (Funny Funny)
55 Já Se Vznáším
56 Já Jsem Tvá Neznámá
57 Gvendolína
58 Náš dům zní smíchem (I've Found My Freedom)
59 Dávám Kabát Na Věšák
60 Řeka Zázraků
61 Cesta Ke Štěstí
62 Tanečnice
63 Mrtvá Láska
64 Budeš Zase Lhát
65 Písnička V Bílém
66 Setkání
67 Duhová Víla
68 Ta pusa je tvá (Stumblin' In)
69 Vlaštovčí Hnízdo
70 Zima, Zima, Zima, Zima


Attention! Feel free to leave feedback.