Hana Zagorová - Beethoven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Beethoven




Beethoven
Бетховен
Prsty se vznášejí k nebi i klávesám
Пальцы парят к небесам, к клавишам летят,
Květy mu snášejí a on je stále sám
Цветы ему несут, а он всё так же свят,
Snad ve všech hřmících tóninách
Быть может, в грохоте всех тональностей земных
svoje písně hrál
Он песни все свои сыграл уже для них,
A v tichu závratí pak v noci spát se bál
А в тишине, в головокружении ночном
Jak málo víme!
Боялся спать... Как мало знаем мы о нём!
Prostě vyslovíme
Мы просто произносим имя...
B e e t h o v e n
Б е т х о в е н
Ozvěna z dáli
Отзвук из дали,
Vyprodané sály
Распроданные залы,
B e e t h o v e n
Б е т х о в е н
A co dál?
А что потом?
Uměl hrát
Умел играть,
Uměl psát
Умел писать,
Kdesi žil
Где-то он жил,
A co dál? Dál nic
А что потом? Больше ничего,
Na co víc?
Зачем нам знать еще?
P r o s t ě - b y l
П р о с т о - б ы л.
V uších zní prázdný zvon
В ушах звенит пустой набат,
A němý zůstal svět
И мир вокруг внезапно нем,
A přesto vroucí tón
Но всё ж горячий, чистый лад
Znovu jak vážka vzlét
Вновь, словно стрекоза, взлетит на светлый дом.
Vyzpíval sílu s bolestí
Он болью спел и силой всей,
I něžnou lásku svou
И нежность всю свою излил,
K lidem, co přijdou pak
К тем, кто придёт потом,
tóny zestárnou...
Когда аккорды все поблекнут, мир остыл...
Jak málo víme!
Как мало знаем мы о нём!
Prostě vyslovíme...
Мы просто произносим имя...
B e e t h o v e n
Б е т х о в е н
Ozvěna z dáli
Отзвук из дали,
Vyprodané sály
Распроданные залы,
B e e t h o v e n
Б е т х о в е н
A co dál?
А что потом?
Uměl hrát...
Умел играть...
Uměl psát...
Умел писать...
Kdesi žil
Где-то он жил,
A co dál?
А что потом?
Dál nic
Больше ничего,
Na co víc
Зачем нам знать еще?
P r o s t ě - b y l!
П р о с т о - б ы л!
Jak málo víme
Как мало знаем мы о нём!
Prostě vyslovíme...
Мы просто произносим имя...
B e e t h o v e n
Б е т х о в е н
Veliká díla
Великие дела,
Nespoutaná síla!
Несдерживаемая сила!
B e e t h o v e n!
Б е т х о в е н!
Snad byl sám
Быть может, одинок,
Snad se bál
Быть может, он боялся,
Že
Что сил уж больше нет,
Málo sil
Что он устал,
Došel k nám
Пришел к нам,
Viděl dál
Видел он,
Než se zdá
Дальше, чем другим дано,
P r o s t ě - b y l!
П р о с т о - б ы л!
Prostě vyslovíme... B e e t h o v e n
Мы просто произносим имя... Б е т х о в е н





Writer(s): Karel Vagner, Pavel žák


Attention! Feel free to leave feedback.