Lyrics and translation Hana Zagorová - Blahovolně
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blahovolně
spánku
unikám
Благосклонно
сну
я
избегаю
Přijdou
dámy,
které
snad
jsi
měl
Вспомню
женщин,
что,
быть
может,
знал
Chybí
možná
krásný
muzikant
Не
хватает,
может
быть,
музыканта,
Co
se
na
mě
díval,
bohužel
Что
смотрел
на
меня,
но,
увы,
пропал.
Čas
tak
zpátky
nevratný
Время
так
невозвратно,
Kde
se
vzal?
Откуда
взялось?
V
chůzi
vratký
В
походке
шаткой
Někde
v
nás
vrávoral
Где-то
в
нас
оно
блуждало.
Je
to
dál,
než
se
zdá
Это
дальше,
чем
кажется,
Kdys
mi
vůni
vzal
Когда
ты
мой
аромат
украл,
Kdy
můj
sen
jsi
tak
lehce
odepsal
Когда
мою
мечту
ты
так
легко
отверг,
Když
můj
sen
zešílel
Когда
моя
мечта
сошла
с
ума
V
nitkách
košile
В
нитях
рубашки.
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
Что
ты
дал,
то
сразу
забрал.
Blahovolně
paměť
obracím
Благосклонно
память
ворошу,
Saxofon
je
stále
medu
plást
Саксофон
– всё
ещё
медовый
пласт.
Pod
balkonem
hráls
mi
kasací
Под
балконом
играл
мне
серенаду,
Já
se
dala
jako
malá
zmást
Я,
как
маленькая,
дала
себя
обмануть.
Všechny
dámy
toužící
Все
дамы,
желавшие,
Zmizelé,
snad
odlétly
k
měsíci
Исчезли,
быть
может,
улетели
к
луне
Je
to
dál,
než
se
zdá
Это
дальше,
чем
кажется,
Kdyžs
mi
vůni
vzal
Когда
ты
мой
аромат
украл,
Kdy
můj
sen
Когда
мою
мечту
Jsi
tak
lehce
odepsal
Ты
так
легко
отверг,
Když
můj
sen
zešílel
Когда
моя
мечта
сошла
с
ума
V
nitkách
košile
В
нитях
рубашки.
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
Что
ты
дал,
то
сразу
забрал.
Blahovolně
párkrát
provdaná
Благосклонно,
несколько
раз
замужем,
Nosím
v
sobě
tajemství
a
řád
Ношу
в
себе
тайну
и
порядок.
Bezeslovnou
píseň
o
pannách
Безмолвную
песню
о
девах
Zpívám
dál,
vždyť
měls
ji
tolik
rád
Пою
всё
ещё,
ведь
ты
её
так
любил.
Všechny
dámy
propluly
Все
дамы
проплыли
Stoletím
Сквозь
столетье.
My
dva
jsme
čas
minulý
Мы
двое
– прошлое
время,
To
je
tím
Вот
в
чём
дело.
Je
to
dál,
než
se
zdá
Это
дальше,
чем
кажется,
Kdys
mi
vůni
vzal
Когда
ты
мой
аромат
украл,
Kdy
můj
sen
Когда
мою
мечту
Jsi
tak
lehce
odepsal
Ты
так
легко
отверг,
Když
můj
sen
zešílel
Когда
моя
мечта
сошла
с
ума
V
nitkách
košile
В
нитях
рубашки.
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
Что
ты
дал,
то
сразу
забрал.
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
Что
ты
дал,
то
сразу
забрал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.