Hana Zagorová - Dneska už to vím - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Dneska už to vím




Dneska to vím, se nebojím.
Теперь я знаю, я больше не боюсь.
Dnes se dovíš každý večer,
Сегодня ты будешь учиться каждую ночь,
Co oveček spočítám.
Сосчитай овец.
Dnes si řeknu, leť, hodně silně, teď!
Сегодня я говорю себе: лети, очень сильно, сейчас!
Hoře z lásky dělá vrásky
Гора любви делает морщины
A ty kazí pleť.
И вы портите цвет лица.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Volným pádem do tvých snů
Свободное падение в твои мечты
A do tvých přání.
И к вашим пожеланиям.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Dneska ráno u tvých dveří zazvoním.
Я позвоню в твою дверь сегодня утром.
Budík v pokoji ticho ukrojí,
Будильник в комнате тихо режет,
Volám sláva, budu vstávat
Я звоню Глори, я встану
A běžím k roletám,
И я уже бегу к жалюзи,
Slunce dotírá, okna otvírám,
Светит солнце, я открываю окна.,
Den se směje a hřeje
День смеется и согревает меня
Láska jako trám.
Любовь подобна лучу.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Volným pádem do tvých snů
Свободное падение в твои мечты
A do tvých přání.
И к вашим пожеланиям.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Dneska ráno u tvých dveří zazvoním.
Я позвоню в твою дверь сегодня утром.
Hledám v šatníku, klakson taxíku
Заглядывая в гардероб, слышу гудок такси
Naléhavě ptá se právě,
Он настойчиво спрашивает,
Jestli na něj vůbec mám.
Если во мне это есть.
Koupelna a zpět,
Ванная комната и задняя часть,
Z okna volám, hned,
Я звоню из окна, прямо сейчас,
Dráťák hraje, šálek čaje je jako led.
Проволока играет, чашка чая уже как лед.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Volným pádem do tvých snů
Свободное падение в твои мечты
A do tvých přání.
И к вашим пожеланиям.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Dneska ráno u tvých dveří zazvoním.
Я позвоню в твою дверь сегодня утром.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Volným pádem do tvých snů
Свободное падение в твои мечты
A do tvých přání.
И к вашим пожеланиям.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Dneska ráno u tvých dveří zazvoním.
Я позвоню в твою дверь сегодня утром.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Volným pádem do tvých snů
Свободное падение в твои мечты
A do tvých přání.
И к вашим пожеланиям.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Dneska ráno u tvých dveří zazvoním.
Я позвоню в твою дверь сегодня утром.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Volným pádem do tvých snů
Свободное падение в твои мечты
A do tvých přání.
И к вашим пожеланиям.
Jen make up a hop,
Просто помирись и прыгай,
Dneska ráno u tvých dveří zazvoním.
Я позвоню в твою дверь сегодня утром.





Writer(s): Karel Vagner, Hana Zagorova


Attention! Feel free to leave feedback.