Hana Zagorová - Hany - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Hany




Hany
Ханы
Poprvé, když přede mnou byl plný sál,
Впервые, когда передо мной был полный зал,
Zadrh′ se mi hlas, to víš...
Дрогнул мой голос, ты знаешь...
Hm...
Хм...
Kritik, který za scénou ten večer stál,
Критик, который за кулисами в тот вечер стоял,
Ihned vstyčil prst, je níž.
Сразу поднял палец, я ниже.
Ou!
Ой!
Ve chvílích víc než zlých názor
В моменты более чем злые мнение
Starších kolegů mi pích!
Старших коллег мне укол!
To znám, na kolegy je spolehnutí.
Я знаю, на коллег можно положиться.
Řekli, holka, no, pic,
Сказали, девчонка, ну, тебя, мол, на фиг,
Hlásek jako nic, blikne, zhasne za měsíc,
Голосок никакой, блеснет, погаснет через месяц,
Naděje ti nekynou, hm, Hany s ofinou.
Надежды тебе не светят, хм, Ханы с челкой.
Odkud vlastně jsi? Z moravského polesí...
Откуда ты вообще? Из моравской глуши...
Skonči s touhle profesí!
Заканчивай с этой профессией!
Dej se radějši na jinou, ó, Hany s ofinou.
Найди себе другую, о, Ханы с челкой.
Žádné klání však není předem prohraná
Никакая битва, однако, не проиграна заранее
Vzdávat se, páni, ó, tisíckrát ne, ne, ne!
Сдаваться, господа, о, тысячу раз нет, нет, нет!
Ó, si řekla, cvič! Sejčky, ty žeň pryč.
О, я сказала себе, тренируйся! Сомненья, ты гони их прочь.
Nadšenec, když je i dříč,
Энтузиаст, если он еще и трудяга,
úspěchy ho neminou, hm, Hany s ofinou.
Успех его не минует, хм, Ханы с челкой.
A jedem, jedem!
И поехали, поехали!
Hnout s věcí v tom je celý fór.
Сдвинуть дело с мертвой точки вот в чем весь смысл.
Dnes, Hany, začátky krušné za sebou.
Сегодня, Ханы, тяжелые начала уже позади.
Je stejně šťastná, jen účes jinak nosí.
Она так же счастлива, только прическу носит другую.
Snad to, prosím,
Пусть ей это, прошу,
Lidi prominou,
Люди простят,
že dnešní Hany není s ofinou.
Что нынешняя Ханы уже не с челкой.





Writer(s): Robert L. Russell

Hana Zagorová - S Úctou
Album
S Úctou
date of release
25-08-2006


Attention! Feel free to leave feedback.