Hana Zagorová - Hany - translation of the lyrics into Russian

Hany - Hana Zagorovátranslation in Russian




Hany
Ханы
Poprvé, když přede mnou byl plný sál,
Впервые, когда передо мной был полный зал,
Zadrh′ se mi hlas, to víš...
Дрогнул мой голос, ты знаешь...
Hm...
Хм...
Kritik, který za scénou ten večer stál,
Критик, который за кулисами в тот вечер стоял,
Ihned vstyčil prst, je níž.
Сразу поднял палец, я ниже.
Ou!
Ой!
Ve chvílích víc než zlých názor
В моменты более чем злые мнение
Starších kolegů mi pích!
Старших коллег мне укол!
To znám, na kolegy je spolehnutí.
Я знаю, на коллег можно положиться.
Řekli, holka, no, pic,
Сказали, девчонка, ну, тебя, мол, на фиг,
Hlásek jako nic, blikne, zhasne za měsíc,
Голосок никакой, блеснет, погаснет через месяц,
Naděje ti nekynou, hm, Hany s ofinou.
Надежды тебе не светят, хм, Ханы с челкой.
Odkud vlastně jsi? Z moravského polesí...
Откуда ты вообще? Из моравской глуши...
Skonči s touhle profesí!
Заканчивай с этой профессией!
Dej se radějši na jinou, ó, Hany s ofinou.
Найди себе другую, о, Ханы с челкой.
Žádné klání však není předem prohraná
Никакая битва, однако, не проиграна заранее
Vzdávat se, páni, ó, tisíckrát ne, ne, ne!
Сдаваться, господа, о, тысячу раз нет, нет, нет!
Ó, si řekla, cvič! Sejčky, ty žeň pryč.
О, я сказала себе, тренируйся! Сомненья, ты гони их прочь.
Nadšenec, když je i dříč,
Энтузиаст, если он еще и трудяга,
úspěchy ho neminou, hm, Hany s ofinou.
Успех его не минует, хм, Ханы с челкой.
A jedem, jedem!
И поехали, поехали!
Hnout s věcí v tom je celý fór.
Сдвинуть дело с мертвой точки вот в чем весь смысл.
Dnes, Hany, začátky krušné za sebou.
Сегодня, Ханы, тяжелые начала уже позади.
Je stejně šťastná, jen účes jinak nosí.
Она так же счастлива, только прическу носит другую.
Snad to, prosím,
Пусть ей это, прошу,
Lidi prominou,
Люди простят,
že dnešní Hany není s ofinou.
Что нынешняя Ханы уже не с челкой.





Writer(s): Robert L. Russell

Hana Zagorová - S Úctou
Album
S Úctou
date of release
25-08-2006

1 Mží
2 Hany
3 Bludička Julie
4 Kam Jdou
5 Vím Málo
6 Spěchám
7 Nešlap, Nelámej
8 Žízeň Po Životě
9 Biograf Láska
10 Sloky Trochu Smutné Lásky
11 Nápad
12 Opona
13 Usnul Nám, Spí
14 Líto, Je Mi Líto
15 Tak Ty Ses Vrátil
16 Mys Dobrých Nadějí
17 Merilyn
18 Rozhovor V Tichu
19 Jako Starý Strom
20 Skansen bídy
21 Beránek
22 Rybičko Zlatá, Přeju Si
23 Modrá Čajovna
24 Zemětřesení
25 Živá Voda
26 Kousek Cesty S Tebou
27 Srážka S Láskou
28 Už se mi nechce jít dál
29 Náhlá Loučení
30 Sláva je bál
31 Sítě Kroků Tvých
32 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
33 Benjamin
34 Náskok
35 Já Se Vznáším
36 Já Znám Ten Balzám
37 Náš Dům Zní Smíchem
38 Fata Morgana
39 Sliby, Chyby
40 Duhová Víla
41 Já Jsem Tvá Neznámá
42 Ta Pusa Je Tvá
43 Gvendolína
44 Breviář Lásky
45 Budeš Zase Lhát
46 Prý Jsem Zhýralá
47 Černý Pasažér
48 Mrtvá Láska
49 Tisíc Nových Jmen
50 Obraz Smutný Slečny
51 Písnička V Bílém
52 Tanečnice
53 Kamarád
54 Dávám Kabát Na Věšák
55 Já mám pár tónů
56 Kdyby Se Vrátil Čas
57 Kapky
58 Zdá se
59 Máš Svůj Cíl
60 Nevím
61 Oheň A Struny
62 Málokdo Ví
63 Studánko Stříbrná
64 Vlaštovčí Hnízdo
65 Cesta Ke Štěstí
66 Maluj Zase Obrázky
67 Opona Stoupá
68 Řeka Zázraků
69 Zima, zima, zima, zima
70 Jinak To Nejde
71 Můj Čas
72 Černý Páv
73 To By Nebylo Fér
74 Jen Pár Dnů
75 Hej, Mistře Basů
76 Čas Odejít
77 Setkání
78 Já Nevím Jak
79 Ave Maria
80 Dávné Lásky
81 Pěšky Jít Nám Je Souzený

Attention! Feel free to leave feedback.