Hana Zagorová - Já vím (Nie mehr zähl' ich mit dir die Sterne) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Já vím (Nie mehr zähl' ich mit dir die Sterne)




Já vím (Nie mehr zähl' ich mit dir die Sterne)
Я знаю (Больше не считаю с тобой звезды)
Ty jsi ten správnej hráč
Ты настоящий игрок,
jsem jen noc a pláč
А я лишь ночь и плач.
Co jen chceš, můžeš vždycky mít
Все, что ты хочешь, можешь всегда иметь.
Ty jsi ten vlídnej lhář
Ты ласковый лжец,
jsem jen dech a snář
А я лишь вздох и сон.
Kam se hneš, chci taky jít
Куда бы ты ни шел, я хочу идти за тобой.
Dlaněmi vzhůru stoupej
С поднятыми руками сделай шаг,
Dotkni se ústy mých snů
Коснись губами моих снов.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Svět je tu jen pro tvůj návrat
Мир существует лишь для твоего возвращения.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Můj šepot nebem zní
Мой шепот уже звучит по небесам.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Čas je jen moje závrať
Время лишь головокружение для меня.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Řekni jen, proč nejdeš dřív
Скажи мне только, почему ты не идешь раньше.
A dlaněmi vzhůru teď stoupej
С поднятыми руками ты сейчас шагни,
Pak dotkni se ústy mých snů
А затем коснись губами моих снов.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Řekneš mi, jak končí příběh
Ты расскажешь мне, чем закончится эта история.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Chtěla bych všechno znát
Я хотела бы знать уже все.
Ty jsi ten mírnej spáč
Ты безмятежный соня,
Ty jsi jen něžnej rváč
Ты нежный борец.
Popelem můžeš ke mně jít
Ты можешь прийти ко мне по пеплу.
Ty jsi jen výmluv dým
Ты всего лишь дым отговорок,
Ty jsi jen déšť a splín
Ты лишь дождь и сон.
Takhle snad vůbec nelze žít
Так, наверное, совсем нельзя жить.
Jablko z ráje teď chroupej
Яблоко из рая сейчас грызешь,
Chtělo by příště dýl zrát
В следующий раз хотелось бы, чтобы оно дольше зрело.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Budem se teď možná míjet
Может быть, теперь мы будем видеться лишь мельком.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Nech jen zas tiše snít
Только позволь мне снова тихо мечтать.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Čas je jen moje závrať
Время лишь головокружение для меня.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Řekni mi, proč nejdeš dřív
Скажи мне, почему ты не идешь раньше.
To jablko z ráje teď chroupej
Это яблоко из рая сейчас грызешь,
Snad chtělo by příště dýl zrát
Может, в следующий раз хотелось бы, чтобы оно дольше зрело.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Svět je tu jen pro tvůj návrat
Мир существует лишь для твоего возвращения.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Můj šepot nebem zní
Мой шепот уже звучит по небесам.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
Čas je jen moje závrať
Время лишь головокружение для меня.
vím, vím
Я знаю, я уже знаю,
vím, vím...
Я знаю, я уже знаю...






Attention! Feel free to leave feedback.