Lyrics and translation Hana Zagorová - Kdo Ví, Kde Usínáš A S Kým
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdo Ví, Kde Usínáš A S Kým
Who Knows Where You Sleep and With Whom
Už
tě
lásko
nehlídám,
I
no
longer
watch
over
you,
my
love
Nevečeřím,
nesnídám.
I
don't
have
dinner,
I
don't
have
breakfast
Hvězdy
k
ránu
počítám,
I
count
the
stars
at
dawn
Když
nemůžu
spát.
When
I
can't
sleep
Už
tě
lásko
nebráním,
I
no
longer
defend
you,
my
love
Spláchnu
prášky
na
spaní
I
swallow
sleeping
pills
Zaskočená
svítáním,
Taken
aback
by
the
dawn
Zase
jedenkrát
si
říkávám.
Once
again
I
find
myself
saying
Kdo
ví,
kde
usínáš
Who
knows
where
you
fall
asleep
A
s
kým
se
ráno
budíš
And
with
whom
you
wake
up
Ze
spaní...
From
your
sleep...
Kdo
ví,
kde
usínáš
Who
knows
where
you
fall
asleep
S
prstýnkem
pouťového
vydání.
With
a
ring
from
a
carnival
Kdo
ví,
kde
usínáš.
Who
knows
where
you
fall
asleep
Pouť
už
dávno
odjela,
The
carnival
left
long
ago
To
se
lásko
nedělá,
That's
not
what
love
is
about
Zlatá
křídla
zmizela,
The
golden
wings
disappeared
Už
mě
nenesou
k
oblakům.
They
no
longer
carry
me
to
the
clouds
Kdo
ví,
kde
usínáš
Who
knows
where
you
fall
asleep
A
s
kým
se
ráno
budíš
And
with
whom
you
wake
up
Ze
spaní...
From
your
sleep...
Kdo
ví,
kde
usínáš
Who
knows
where
you
fall
asleep
S
prstýnkem
pouťového
vydání.
With
a
ring
from
a
carnival
Kdo
ví,
kde
usínáš.
Who
knows
where
you
fall
asleep
Prstýnek
z
pouti
léta
vyleští.
The
ring
from
the
carnival
polishes
the
summer
Kdo
ví,
kde
usínáš
Who
knows
where
you
fall
asleep
S
prstýnkem
z
lásky
With
a
ring
of
love
Nebo
pro
štěstí.
Or
for
luck
Kdo
ví,
kde
usínáš.
Who
knows
where
you
fall
asleep
Kdo
ví,
kde
usínáš.
Who
knows
where
you
fall
asleep
Kdo
ví,
kde
usínáš.
Who
knows
where
you
fall
asleep
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.