Hana Zagorová - Když Máme Pat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Když Máme Pat




Kam se mi ztrácíš, moje lásko?
Куда ты идешь, любовь моя?
Náhle ti vůbec nestačím
Внезапно я стал недостаточно хорош для тебя
Ukrytý za nehybnou maskou
Скрытый за неподвижной маской
Možná si myslíš: Co s tím?
Вы, возможно, думаете: "Что я с этим делаю?"
Nezvyklý v roli odpadlíka
Необычный в роли отступника
Dost ti to vadí - však jsi muž...
Тебя это очень беспокоит - ты же мужчина...
Pochybnost bodá jako dýka
Сомнение жалит, как кинжал
A vězí v zádech jako nůž
И это вонзилось мне в спину, как нож
Kam jdeš?
Куда ты идешь?
Co chceš?
Что тебе надо?
A proč ti nedochází, co tu zkouším říct?
И почему ты не понимаешь, что я пытаюсь сказать?
Kam jdeš?
Куда ты идешь?
Co chceš?
Что тебе надо?
Vždyť naše láska, to je úkaz plachý
Наша любовь - застенчивый феномен
A nechci s tebou šachy hrát
И я не хочу играть с тобой в шахматы
Jeden z nás měl to vzdát
Один из нас уже должен был сдаться.
Když máme pat
Когда у нас будет пэт
se v tom nevyznáš, můj milý
Ты больше ничего не знаешь, моя дорогая
Kam jenom zmizel všechen cit?
Куда делись все эмоции?
A nejspíš dochází ti síly
И у тебя, наверное, кончается энергия.
Bez lásky těžko dneska žít
Сегодня трудно жить без любви
Prý se ti k ránu špatně dýchá
Я слышал, у тебя сегодня утром проблемы с дыханием.
A v mnoha očích ztrácíš lesk
И во многих глазах ты теряешь блеск
Všechen ten šarm i věčná pýcha
Все это очарование и вечная гордость
Čekají marně na potlesk
Они напрасно ждут аплодисментов
Kam jdeš?
Куда ты идешь?
Co chceš?
Что тебе надо?
A proč ti nedochází, co tu zkouším říct?
И почему ты не понимаешь, что я пытаюсь сказать?
Kam jdeš?
Куда ты идешь?
Co chceš?
Что тебе надо?
Vždyť naše láska, to je úkaz plachý
Наша любовь - застенчивый феномен
A nechci s tebou šachy hrát
И я не хочу играть с тобой в шахматы
Jeden z nás měl to vzdát
Один из нас уже должен был сдаться.
Když máme pat
Когда у нас будет пэт
Když pravda bolí
Когда правда причиняет боль
Tak zkus lež
Так что попробуй солгать
Kam jdeš?
Куда ты идешь?
Co chceš?
Что тебе надо?
A proč ti nedochází, že nic nechci hrát
И почему ты не понимаешь, что я не хочу ни во что играть
Kam jdeš?
Куда ты идешь?
Co chceš?
Что тебе надо?
I když naše láska
Даже несмотря на нашу любовь
Sotva bude věčná
Вряд ли это будет вечно
Zastavit můžem z nekonečna pád
Мы можем остановить падение из Бесконечности
Snad ještě dokážeš mi říct
Я надеюсь, что ты все еще можешь мне сказать
Že máš
Что у тебя есть я
Rád
Рад





Writer(s): Jirí Brezík


Attention! Feel free to leave feedback.